National Anthem Band - National Anthem of Italy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction National Anthem Band - National Anthem of Italy




National Anthem of Italy
Национальный гимн Италии
Fratelli d'Italia
Братья Италии,
L'Italia s'è desta,
Италия пробудилась,
Dell'elmo di Scipio
Шлем Сципиона
S'è cinta la testa.
Увенчал её главу.
Dov'è la Vittoria?
Где Победа?
Le porga la chioma,
Пусть склонит свою гриву,
Ché schiava di Roma
Ибо рабыней Рима
Iddio la creò.
Бог её создал.
Stringiamci a coorte
Соберёмся в когорты,
Siam pronti alla morte
Мы готовы к смерти,
L'Italia chiamò.
Италия зовёт.
Noi siamo da secoli
Мы веками были
Calpesti, derisi,
Попираемы, осмеяны,
Perché non siam popolo,
Потому что мы не народ,
Perché siam divisi.
Потому что мы разобщены.
Raccolgaci un'unica
Пусть объединит нас единый
Bandiera, una speme:
Флаг, единая надежда:
Di fonderci insieme
Слиться воедино,
Già l'ora suonò.
Уже пробил час.
Stringiamci a coorte
Соберёмся в когорты,
Siam pronti alla morte
Мы готовы к смерти,
L'Italia chiamò.
Италия зовёт.
Uniamoci, amiamoci,
Объединимся, полюбим друг друга,
L'Unione, e l'amore
Союз и любовь
Rivelano ai Popoli
Открывают народам
Le vie del Signore;
Пути Господни;
Giuriamo far libero
Клянёмся освободить
Il suolo natìo:
Родную землю:
Uniti per Dio
Объединённые Богом,
Chi vincer ci può?
Кто сможет нас победить?
Stringiamci a coorte
Соберёмся в когорты,
Siam pronti alla morte
Мы готовы к смерти,
L'Italia chiamò.
Италия зовёт.
Dall'Alpi a Sicilia
От Альп до Сицилии
Dovunque è Legnano,
Везде Леньяно,
Ogn'uom di Ferruccio
Каждый, как Ферруччо,
Ha il core, ha la mano,
Имеет сердце, имеет руку,
I bimbi d'Italia
Дети Италии
Si chiaman Balilla,
Зовутся Балилла,
Il suon d'ogni squilla
Звук каждого колокола
I Vespri suonò.
Вещает Сицилийскую вечерню.
Stringiamci a coorte
Соберёмся в когорты,
Siam pronti alla morte
Мы готовы к смерти,
L'Italia chiamò.
Италия зовёт.
Son giunchi che piegano
Они как тростник, что гнётся
Le spade vendute:
Под продажными мечами:
Già l'Aquila d'Austria
Уже Австрийский Орёл
Le penne ha perdute.
Потерял свои перья.
Il sangue d'Italia,
Кровь Италии,
Il sangue Polacco,
Кровь Польши,
Bevé, col cosacco,
Он пил с казаком,
Ma il cor le bruciò.
Но сердце его сгорело.
Stringiamci a coorte
Соберёмся в когорты,
Siam pronti alla morte
Мы готовы к смерти,
L'Italia chiamò.
Италия зовёт.





Writer(s): Michele Novaro, Michio Kitazume


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.