Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Come All Ye Faithful
O kommt, all ihr Gläubigen
១-មហាសង្ក្រានច្រានឆ្នាំមួយទៅ
ទ្រូងសែនហ្មងសៅ
នឹកព្រួយក្រែងពៅឆាប់ភ្លេងរឿងដើម
1- Moha
Sangkran
verdrängt
ein
Jahr,
die
Brust
ist
voller
Trübsal,
ich
sorge
mich,
mein
Lieb,
dass
du
bald
unsere
Anfänge
vergisst.
រឿងបាត់ដំបង
ចងក្រងដង្ហើម
កាលជួបស្រីឆ្នើម
រដូវសន្សើម
ផ្ការីកស្គុះស្គាយ។
Die
Geschichte
von
Battambang,
gewoben
mit
unserem
Atem,
als
wir
uns
trafen,
du
Schöne,
in
der
Tau-Saison,
als
die
Blumen
in
voller
Pracht
blühten.
២-អូនដើររើសគ្រំ
ក្នុងស្ទឹងសង្កែ
ភ័ក្រដូចដួងខែ
ផ្ពាល់ខួចមានស្នេហ៍
នេត្រាពណ្ណរាយ
2- Du
gingst
Muscheln
sammeln
im
Sangkae-Fluss,
dein
Gesicht
wie
der
Mond,
Grübchen
voller
Liebe,
strahlende
Augen.
ហត្ថាខ្ចីល្ហក់
សក់ខ្មៅរំសាយ
បងគន់មិនណាយ
ក្លិនខ្លួនឆោមឆាយ
រាយសំណាញ់ស្នេហ៍។
Zarte,
weiche
Hände,
schwarzes,
wallendes
Haar,
ich
konnte
mich
nicht
sattsehen,
dein
Duft,
Schöne,
warf
das
Netz
der
Liebe
aus.
R-
វិចត្រករអើយ
កុំបាច់គូរអី
នៅក្នុងលោកកីយ៍
ស្រីល្អគ្មានទេ
R
- Oh,
Künstler,
malt
nicht
weiter,
in
dieser
Welt
gibt
es
keine
perfekte
Frau.
មានតែរំដួលដងស្ទឹងសង្កែ
ដែលខ្ញុំលួចស្នេហ៍
ទោះរយខួបខែ
ក៏នៅចាំចង។
Nur
Romdoul
am
Ufer
des
Sangkae-Flusses,
die
ich
heimlich
liebe,
auch
wenn
hundert
Monde
vergehen,
werde
ich
mich
immer
erinnern.
៤-ឥលូវរដូងផ្ការីកវិលវិញ
ទ្រូងសែនទោម្នេញ
ព្យុះកម្មបក់ដេញ
បាត់ផ្កាមួយទង
4- Nun
kehrt
die
Blütezeit
zurück,
meine
Brust
ist
voller
Trauer,
ein
Sturm
des
Schicksals
hat
eine
Blüte
fortgerissen.
ត្រីក្រឹមអូនស្លាប់នៅក្នុងដបបង
លិខិតនួនល្អង
បងទុកទ្រាប់ខ្នង
ដេកស្លាប់ក្នុងផ្នូរ។
Dein
Krim-Fisch
starb
in
meiner
Flasche,
Liebling,
deinen
Brief
lege
ich
unter
meinen
Rücken,
um
im
Grab
zu
sterben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Francis Wade, Jorge Puig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.