Natiq feat. Karun, Barf & toorjo dey - Bekhabar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natiq feat. Karun, Barf & toorjo dey - Bekhabar




Bekhabar
Unaware
Jaane ja jaane ja
Darling, darling
Khona tujhko na maine
I have not found you
Khud se bekhabar
Unaware of myself
Jaane ja jaane ja
Darling, darling
Kaabu haatho pe na mera
I have no control over myself
Maine bhi khud se bekhabar
I am unaware of myself
Khud se bekhabar
Unaware of myself
Khud se bekhabar
Unaware of myself
Umar meri teyis saal ki ho chuki hai
I am twenty-three years old
Parva rab ki na mujhe
I do not care for God
Rab se baat ho chuki hai
I have spoken to God
Mere naam ka matlab sab puche
Everyone asks me the meaning of my name
Raat ho chuki hai
Night has fallen
Banda bole mujhe rab ka
A man tells me I am God's
Rab se baat ho chuki hai
I have spoken to God
Shaitano se mujhe darr na
I do not fear the devils
Mere rab ka ghar hai
This is my God's home
Sharton pe palte
We change according to the conditions
Yaha bande sab hai
Everyone here is a servant
Jeevan nikal jaa aisi talab hai
Life is a thirst that cannot be quenched
Rab tera ghar hi sach sab hai
Your home, God, is the only truth
Rab se darr
Fear God
Karmo se
From your actions
Kaisa ghar
What kind of home
Kaandhe pe tere
On your shoulder
Leke chal
Take me
Parvat pe mujhe
To the mountain
Uth zara
Get up now
Rab se kya gile
What complaints do you have with God?
Khud se bekhabar
Unaware of myself





Writer(s): Karun Kohli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.