Natiruts feat. Macaco - Rosas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natiruts feat. Macaco - Rosas




Rosas
Roses
Puentes de palabras, puentes de música
Bridges of words, bridges of music
Como decía el maestro Benedetti
As the master Benedetti said
Conexión Brasília-Barcelona
Connection Brasília-Barcelona
Natiruts, Macaco
Natiruts, Macaco
Emitiendo para el mundo
Broadcasting to the world
Emitiendo para toda la galaxia
Broadcasting to the entire galaxy
Tanta confusão pra resolver agora
So much confusion to solve now
Tanta incerteza no que por vir
So much uncertainty in what is to come
Penso em todo medo que está fora
I think of all the fear that is out there
E crio coragem pra poder seguir
And I summon the courage to be able to move on
Seguir os caminhos que eu criei
To follow the paths that I have created
E os tantos outros que vêm e vão
And the many others that come and go
Você é rainha e eu me sinto rei
You are queen and I feel like a king
Vou vivendo a vida
I'm living my life
Pra deixar chover
To let it rain
Rosas em teu coração
Roses in your heart
E amar você
And to love you
Pra deixar chover
To let it rain
Rosas em teu coração
Roses in your heart
E amar você
And to love you
Nieves y montañas atravesé
I crossed snows and mountains
Sin saber qué es lo que yo iba a encontrar
Without knowing what I was going to find
Dolores y alegrías que ahora
Sorrows and joys that I now know
Son mi historia y no la puedo cambiar
Are my story and I cannot change it
Cambiar los caminos que yo creé
Change the paths that I created
Y otros tantos que vienen y van
And many others that come and go
eres la reina y yo soy tu rey
You are the queen and I am your king
Viviendo la vida
Living my life
Para dejar llover
To let it rain
Rosas en tu corazón
Roses in your heart
Siempre te querré
I will always love you
Viviendo la vida
Living my life
Para dejar llover
To let it rain
Rosas en tu corazón
Roses in your heart
Siempre te querré
I will always love you
Viviendo la vida
Living my life
Seguir os caminhos que eu criei
To follow the paths that I have created
E os tantos outros que vem e vão
And the many others that come and go
eres la reina y yo soy tu rey
You are the queen and I am your king
Viviendo la vida
Living my life
Pra deixar chover (para dejar llover)
To let it rain (to let it rain)
Rosas em teu coração
Roses in your heart
E amar você
And to love you
Siempre te querré
I will always love you
Pra deixar chover (para dejar llover)
To let it rain (to let it rain)
Rosas em teu coração
Roses in your heart
E amar você
And to love you
Siempre, siempre te querré
Always, always I will love you
Pra deixar chover (para dejar llover)
To let it rain (to let it rain)
Rosas em teu coração
Roses in your heart
E amar você
And to love you
Siempre te querré
I will always love you
Hey, pra deixar chover (para dejar llover)
Hey, to let it rain (to let it rain)
Rosas em teu coração
Roses in your heart
E amar você
And to love you
Siempre, siempre te querré
Always, always I will love you
Te querré
I will love you
Viviendo la vida
Living my life
Yo te querré
I will love you
Viviendo la vida
Living my life
Yo te querré
I will love you
Viviendo la vida
Living my life
Yo te querré
I will love you
Viviendo, viviendo
Living, living
Yo te querré
I will love you
Viviendo la vida
Living my life
Yo te querré
I will love you
Viviendo la vida
Living my life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.