Natiruts feat. Tati Portella & Sander Frois - Versos Simples - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natiruts feat. Tati Portella & Sander Frois - Versos Simples - Ao Vivo




Versos Simples - Ao Vivo
Простые стихи - Живое выступление
Gostaria de chamar ao palco
Хотел бы пригласить на сцену
O compositor dessa linda música
Композитора этой прекрасной песни
Integrante do Chimarruts
Участника группы Chimarruts
Sander Frois
Сандера Фройса
Sabe, faz tempo que eu queria te falar
Знаешь, я давно хотел тебе сказать
Das coisas que trago no peito
О том, что ношу в своём сердце
Saudade não sei se é a palavra certa para usar
Тоска даже не знаю, подходит ли это слово
Ainda lembro do seu jeito
Я до сих пор помню, какая ты
Não te trago ouro porque ele não entra no céu
Я не принесу тебе золота, потому что оно не попадёт на небеса
E nenhuma riqueza deste mundo
И никакие богатства этого мира
Não te trago flores porque elas secam e caem ao chão
Я не принесу тебе цветов, потому что они завянут и упадут на землю
Te trago os meus versos simples mas que fiz de coração
Я дарю тебе свои простые стихи, но написанные от всего сердца
Sabe, faz tempo que eu queria te falar
Знаешь, я давно хотел тебе сказать
Das coisas que eu guardo no peito
О том, что храню в своём сердце
Saudade nem sei se é a palavra certa para usar
Тоска даже не знаю, подходит ли это слово
Ainda lembro do teu jeito
Я до сих пор помню, какая ты
Não te trago ouro porque ele não entra no céu
Я не принесу тебе золота, потому что оно не попадёт на небеса
E nenhuma riqueza deste mundo
И никакие богатства этого мира
Não te trago flores porque elas secam e caem ao chão
Я не принесу тебе цветов, потому что они завянут и упадут на землю
Te trago os meus versos simples mas que fiz de coração
Я дарю тебе свои простые стихи, но написанные от всего сердца
De coração
От всего сердца
Na guitarra, solo, Kiko Peres
На гитаре, соло, Кико Перес
Fiz de coração
Написанные от всего сердца
Coração
От сердца
Fiz de coração
Написанные от всего сердца
Coração
От сердца
Tati, Sander Frois, Chimarruts
Тати, Сандер Фройс, Chimarruts
Vamos continuar então, Salvador
Давайте продолжим, Сальвадор
Quem na vibe positiva
Кто на позитивной волне
Bota a mão pro alto e um grito
Поднимите руки вверх и кричите!





Writer(s): Sander Frois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.