Natiruts - Casulo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natiruts - Casulo




Casulo
Casulo
Tentando encontrar o fim
Trying to find the end
Não colhi os favos de mel
I didn't gather the honeycombs
Borboleta foi embora
The butterfly has gone
Mas casulo ficou
But the cocoon is still here
Folha de bananeira minha cama pra deitar
Banana leaf is my bed to lie down
Mesmo que eu não queira
Even if I don't want to
sem seu amor
I'm without your love
Até pensei que a brisa que passou
I even thought that the breeze that passed
Trouxesse os frutos amargos que o vento arrancou
Would bring the bitter fruits that the wind tore off
Mas lembrei, eu lembrei, brisa não leva rancor
But I remembered, I remembered, the breeze doesn't carry grudges
sementes leves que ela tocou
Only the light seeds it touched
Vou pedir pra Deus trazer pra mim
I'll ask God to bring me
Cordão de couro, anel de marfim
A leather cord, an ivory ring
Pra proteger o chão de minha amada
To protect the floor of my beloved
Pra proteger a nossa casa
To protect our home
Tentando encontrar o fim
Trying to find the end
Não colhi os favos de mel
I didn't gather the honeycombs
Borboleta foi embora
The butterfly has gone
Mas casulo ficou
But the cocoon is still here
Folha de bananeira minha cama pra deitar
Banana leaf is my bed to lie down
Mesmo que eu não queira
Even if I don't want to
sem seu amor
I'm without your love
Até pensei que a brisa que passou
I even thought that the breeze that passed
Trouxesse os frutos amargos que o vento arrancou
Would bring the bitter fruits that the wind tore off
Mas lembrei, eu lembrei, brisa não leva rancor
But I remembered, I remembered, the breeze doesn't carry grudges
sementes leves que ela tocou
Only the light seeds it touched
Vou pedir pra Deus trazer pra mim
I'll ask God to bring me
Cordão de couro, anel de marfim
A leather cord, an ivory ring
Pra proteger o chão de minha amada
To protect the floor of my beloved
Pra proteger a nossa casa
To protect our home





Writer(s): Alexandre Longo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.