Natiruts - Cheiro de Flor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natiruts - Cheiro de Flor




Quando eu penso em você eu sinto um cheiro de flor
Когда я думаю о тебе, я чувствую запах цветов
Quando eu penso em você, (uh uh uh uh)
Когда я думаю о тебе, (uh uh uh uh)
Eu sinto um cheiro de flor, (flor)
Я чувствую запах цветок (цветок)
Quando eu penso em você, em você
Когда я думаю о вас, а вы
Eu sinto um cheiro de flor, (flor)
Я чувствую запах цветок (цветок)
Quando eu penso em você, (uh uh uh uh)
Когда я думаю о тебе, (uh uh uh uh)
Me faz curar de toda dor, (dor)
Заставляет меня исцелить всю боль (боль)
Quando eu penso em você, (em você)
Когда я думаю о тебе, (вы)
O reggae é uma expressão de pura paz e amor
Регги-это выражение чистой любви и мира
É o remédio para qualquer alma que está a sofrer
Это средство для любой души, которая страдает
Sua beleza à terra do samba encantou
Своей красотой на землю, samba очаровал
Como a flor mais singela que ofereço pra você
Как цветок более искренняя, что я предлагаю для тебя
Mas não esqueça que esse mundo também tem muita dor
Но не забывайте, что в этом мире также есть много боли
E que é preciso ter amor para enfrentar o que lhe faz sofrer
И что нужно иметь любовь к лицу, что заставляет вас страдать
Vamos rimando fácil assim
Давайте рифмы так просто
E desejando a paz no fim
И, желая мира в конце
Terei coragem de chorar
Я буду иметь мужество, чтобы плакать
E jogarei flores no mar
И сыграю цветы в море
E brilho pra te merecer
И блеск тебя заслужить
Quem foi que disse que o dread que o dread não gostava de (sambar, sambar, sambar, sambar, sambar)
Кто сказал, что боюсь, что страх не нравилось (sambar, sambar, sambar, sambar, sambar)
(Uh uh uh uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh uh uh uh)
(Jamais deixe nossa morrer)
(Никогда не оставляйте нашу веру умереть)
(E vem o sol que vai brilhar)
приходит солнце уже будет светить)
(Traz a criança num banho de mar)
(Приносит ребенка в ванну с море)
(Eu juro não fingir)
клянусь, не претендую)
(Eu sei posso tentar)
знаю, я могу попробовать)
(Ser eu depois você)
после того, как вы)
(Ser livre para amar)
(Быть свободным, чтобы любить)
(Não podemos fugir)
(Мы не можем бежать)
(Deixa o amor florescer)
(Любовь цвести)
Eu sinto um cheiro de flor, (flor)
Я чувствую запах цветок (цветок)
Quando eu penso em você, em você
Когда я думаю о вас, а вы
Eu sinto um cheiro de flor, (flor)
Я чувствую запах цветок (цветок)
Quando eu penso em você, (em você)
Когда я думаю о тебе, (вы)
Me faz curar de toda dor, (curar de toda dor)
Заставляет меня исцелить всю боль, (исцелить всякую боль)
(Flor)
(Цветок)
(Uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh)
(Flor)
(Цветок)
(Uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh)
(Flor)
(Цветок)





Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira, Natiruts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.