Natiruts - Iluminar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natiruts - Iluminar - Ao Vivo




Iluminar - Ao Vivo
Iluminar - Live
A qualquer hora o mundo pode confundir sua cabeça
At any time the world can mess with your mind
É preciso ter amor para enfrentar o que aconteça
You need to have love to face whatever happens
Se a pressão que impede de ter a cabeça boa
If the pressure keeps you from having a good head
É preciso ter coragem e aprender a voar
You need to have courage and learn how to fly
Porque os donos da cidade não tem pena de ninguém
Because the owners of the city have no pity on anyone
Os donos da cidade eles querem aparecer ê)
The owners of the city, they only want to show off ê)
Pense em cuidar do seu coração (na na na)
Think about taking care of your heart (na na na)
Não se engane em tanta ilusão (na na na)
Don't be fooled by so much illusion (na na na)
Temos tantas coisas pra viver
We have so many things to live for
Plantar a riqueza do nosso amor
Planting the wealth of our love
Iluminar
Illuminate
Iluminar
Illuminate
É tempo de iluminar
It's time to illuminate
Que é pra ver a beleza do nosso amor
So that you can see the beauty of our love
Iluminar (Anda e vem)
Illuminate (Walk and come)
Iluminar (deixa eu te)
Illuminate (let me)
Iluminar
Illuminate
Que é pra ver a riqueza do nosso amor
So that you can see the wealth of our love
Oh! Meu bem!
Oh! My dear!
Meu amor!
My love!
Não vou desistir
I won't give up
Se nada mudou
If nothing has changed
Se nenhum amor tiver
If no love has
Eu vou dizer não.
I will say no.
tava com doença que em burguês à toa
You were sick with a disease that makes bourgeois people crazy for nothing
Cegando o sol da América do Sul
Blinding the sun of South America
Com crise de identidade escrava da sorte
With a slave identity crisis to luck
Tipo São Paulo quando quer ser Nova Iorque ê)
Like São Paulo when it wants to be New York ê)
Pense em cuidar do seu coração (na na na)
Think about taking care of your heart (na na na)
Não se engane em tanta ilusão (na na na)
Don't be fooled by so much illusion (na na na)
Temos tantas coisas pra viver
We have so many things to live for
Plantar a riqueza do nosso amor
Planting the wealth of our love
Iluminar
Illuminate
Iluminar
Illuminate
É tempo de iluminar
It's time to illuminate
Que é pra ver a beleza do nosso amor
So that you can see the beauty of our love
Iluminar (Anda e vem)
Illuminate (Walk and come)
Iluminar (deixa eu te)
Illuminate (let me)
Iluminar
Illuminate
Que é pra ver a riqueza do nosso amor
So that you can see the wealth of our love
Oh! meu bem
Oh! My dear
Meu amor
My love
Não fique assim
Don't be like that
Nem tudo acabou
Not everything is over
Se nenhum amor tiver
If no love has
Eu vou dizer que não é
I will say that it is not
Eu vou é cantar pro sol
I will sing to the sun
E vou desejar com
And I will wish with faith
E vou enfeitar de flor
And I will decorate with flowers
O mundo que eu puder
The world that I can
(Uuuuuu uuuuuu...)
(Uuuuuu uuuuuu...)





Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira, Bruno Dourado, Marcello Miranda Leite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.