Natiruts - Iluminar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natiruts - Iluminar




A qualquer hora
В любое время
O mundo pode confundir
Мир может запутать
Sua cabeça
Голову
É preciso ter amor
Надо иметь любовь
Para enfrentar
Для решения
O que aconteça
Что произошло
Se é pressão que impede
Если это давление, которое предотвращает
De ter a cabeça boa
Иметь голову хорошая
É preciso ter coragem
Нужно иметь мужество
E aprender a voar
И научиться летать
Porque os donos da cidade
Потому что владельцы города
Não tem pena de ninguém
Не стоит никому
Os donos da cidade
Владельцы город
Eles querem aparecer
Они просто хотят появляться
Êh! Êh!
Êh! Êh!
Pense em cuidar
Подумайте, заботиться о
Do seu coração
Сердца
(Nã nã)
(Не не не)
Não se engane
Не обманывайте себя
Tanta ilusão
Так иллюзия
(Nã nã)
(Не не не)
Temos tantas coisas
У нас есть так много вещей,
Prá viver
Жить в настоящем
Plantar a riqueza
Сажать-богатство
Do nosso amor
Наша любовь
Iluminar! Iluminar!
Осветить! Осветить!
É tempo de iluminar
Пришло время осветить
Que é prá ver a riqueza
Это бывает, увидеть богатство
Do nosso amor
Наша любовь
Iluminar!
Осветить!
Anda e vem!
Ходит и приходит!
Me iluminar!
Мне осветить!
Deixa eu te
Давайте я вам
Iluminar!
Осветить!
Que é prá ver a beleza
Это бывает, видеть красоту
Do nosso amor
Наша любовь
Oh! Meu bem!
Oh! Мой хороший!
Meu amor!
Моя любовь!
Não vou desistir
Я не буду сдаваться
Se nada mudou
Если ничего не изменилось
Se nenhum amor tiver
Если нет любви, есть
Eu vou dizer não
Я буду говорить не
tava com doença
"Lang" тава с заболеванием
Que em burguês à tôa
Что дает в буржуазной à tôa
Cegando o sol
Ослепляя солнце
Da América do Sul
Южная Америка
Com crise de identidade
С кризис идентичности
Escrava da sorte
Рабы удачи
Tipo São Paulo
Тип Сан-Паулу
Quando quer ser Nova Yorque
Если хотите быть в Нью-Йорке
Êh! Êh!
Êh! Êh!
Pense em cuidar
Подумайте, заботиться о
Do seu coração
Сердца
(Nã nã)
(Не не не)
Não se engane
Не обманывайте себя
Tanta ilusão
Так иллюзия
(Nã nã)
(Не не не)
Temos tantas coisas
У нас есть так много вещей,
Prá viver
Жить в настоящем
Plantar a riqueza
Сажать-богатство
Do nosso amor...
Нашей любви...
Iluminar! Iluminar!
Осветить! Осветить!
É tempo de iluminar
Пришло время осветить
Que é prá ver a beleza
Это бывает, видеть красоту
Do nosso amor
Наша любовь
Iluminar!
Осветить!
Anda e vem!
Ходит и приходит!
Me iluminar!
Мне осветить!
Deixa eu te
Давайте я вам
Iluminar!
Осветить!
Que é prá ver a beleza
Это бывает, видеть красоту
Do nosso amor
Наша любовь
Oh! Meu bem!
Oh! Мой хороший!
Meu amor!
Моя любовь!
Não fique assim
Не будьте так
Nem tudo acabou
Не все получилось
Se nenhum amor tiver
Если нет любви, есть
Eu vou dizer que não é
Я хочу сказать, что это не
Eu vou é cantar pro sol
Я буду петь про солнце
E vou desejar com
И собираюсь пожелать, чтобы с верой
E vou enfeitar de flor
И я буду украшать цветок
O mundo que eu puder
Мир, который я могу
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Э э э э э э э э э э
Uh uh uh uh uh uh uh
Э э э э э э э э э э
Uh uh uh uh uh uh uh
Э э э э э э э э э э
Uh uh uh uh uh uh uh
Э э э э э э э э э э
Uh uh uh uh uh uh uh
Э э э э э э э э э э
Uh uh uh uh uh uh uh
Э э э э э э э э э э





Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira, Bruno Dourado, Marcello Miranda Leite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.