Natiruts - Leve Com Você - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natiruts - Leve Com Você - Ao Vivo




Leve Com Você - Ao Vivo
Take It with You - Live
Leve com você
Take with you
o que foi bom
Only what was good
Ódio e rancor
Hatred and resentment
Não dão em nada, nada
Are worth nothing, nothing
Ouço aquele som
I hear that sound
Lembro de você
And remember you
Como acabou
How it ended
Mas não tem nada não
But it's nothing
guardo o que foi bom no meu coração
I only keep what was good in my heart
O amor é como o sol
Love is like the sun
Sabe como renascer
It knows how to be reborn
Sinto o calor
I feel the warmth
De mais um verão
Of another summer
Tudo ganhar cor
Everything will gain color
E de nada vai valer lamentar a dor
And it will be worthless to regret the pain
Nós temos que seguir em frente
We have to move on
A vida não parou
Life has not stopped
Vai ser dificil esquecer tudo o que passou
It will be difficult to forget everything that has happened
Mas são as quedas que ensinam a cultivar o nosso amor
But it is the falls that teach us to cultivate our love
Pensar no nosso futuro
Thinking about our future
Pensar no nosso futuro (Ser feliz)
Thinking about our future (Being happy)
Leve com você
Take with you
o que foi bom
Only what was good
Ódio e rancor
Hatred and resentment
Não dão em nada, nada
Are worth nothing, nothing
Ouço aquele som
I hear that sound
Lembro de você
And remember you
Como acabou
How it ended
Mas não tem nada não
But it's nothing
guardo o que foi bom no meu coração
I only keep what was good in my heart
O amor é como o sol
Love is like the sun
Sabe como renascer
It knows how to be reborn
Sinto o calor
I feel the warmth
De mais um verão
Of another summer
Tudo ganhar cor
Everything will gain color
E de nada vai valer lamentar a dor
And it will be worthless to regret the pain
Nós temos que seguir em frente
We have to move on
A vida não parou
Life has not stopped
Vai ser dificil esquecer tudo o que passou
It will be difficult to forget everything that has happened
Mas são as quedas que ensinam a cultivar o nosso amor
But it is the falls that teach us to cultivate our love
Pensar no nosso futuro
Thinking about our future
Pensar no nosso futuro
Thinking about our future
E ser feliz
And being happy





Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira, Jose Antonio Gebara Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.