Natiruts - Naticongo - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natiruts - Naticongo - Ao Vivo




Naticongo - Ao Vivo
Натиконго - Вживую
Tinha a coragem e a calma de um rei
Я обладал мужеством и спокойствием короля,
Os mais ferozes males enfrentou
Сражался с самыми свирепыми бедами.
Seus inimigos não puderam ver
Мои враги не могли видеть
Segredos da sua força contra a dor
Секрета моей силы против боли.
E seus olhos liam além do amanhecer
И мои глаза видели дальше рассвета,
Suas palavras transformavam leis
Мои слова меняли законы.
Todos queriam ser como ele foi
Все хотели быть такими, как я,
Ninguém sabia que era infeliz
Но никто не знал, что я несчастлив.
Queria saber (Queria saber)
Я хотел знать хотел знать),
O que faltava então?
Чего же мне не хватало?
Não queria viver (Não queria viver)
Я не хотел жить не хотел жить)
Com essa dor no coração
С этой болью в сердце.
Pois até um rei
Ведь даже король
Despeja lágrimas por não ter
Проливает слезы, не имея
O seu grande amor
Своей большой любви.
Queria saber se é bom ou ruim
Я хотел знать, хорошо это или плохо
Ter uma flor tão linda assim
Иметь такой прекрасный цветок,
Com o azul do céu e o brilho do mar
С синевой неба и блеском моря,
E olhos de mel pra iluminar
И медовыми глазами, чтобы освещать мой путь.
Se ajoelhou como servo pela primeira vez
Я преклонил колени, как слуга, впервые,
Dizendo sofrer demais
Сказав, что слишком страдаю.
Saber sobre os céus e a floresta não lhe foi em vão
Знания о небесах и лесе не были напрасны,
Sem eles, não teria a paz
Без них у меня не было бы покоя,
Pra acreditar
Чтобы верить.
Queria saber se é bom ou ruim
Я хотел знать, хорошо это или плохо
Ter uma flor tão linda assim
Иметь такой прекрасный цветок,
Com o azul do céu e o brilho do mar
С синевой неба и блеском моря,
E olhos de mel pra iluminar
И медовыми глазами, чтобы освещать мой путь.





Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.