Paroles et traduction Natiruts - Presente de um Beija-Flor - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presente de um Beija-Flor - Ao Vivo
Hummingbird's Gift - Live
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
that
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
left
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Veja
só
a
névoa
branca
que
sai
de
trás
do
bambuzal
See
the
white
mist
coming
out
from
behind
the
bamboo
grove
Será
que
ela
me
faz
bem
ou
será
que
me
faz
mal
I
wonder
if
it's
good
for
me
or
if
it's
bad
for
me
Eu
vou
surfar
no
céu
azul
de
nuvens
doidas
I'm
going
to
surf
in
the
blue
sky
of
crazy
clouds
Da
capital
do
meu
país
From
the
capital
of
my
country
Pra
ver
se
esqueço
da
pobreza
e
violência
To
see
if
I
can
forget
the
poverty
and
violence
Que
deixa
o
meu
povo
infeliz
That
makes
my
people
unhappy
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
that
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
left
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
that
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
left
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
E
a
menina
que
um
dia
por
acaso
veio
me
dizer
And
the
girl
who
came
to
me
one
day
by
chance
to
tell
me
Que
não
gostava
de
meninos
tão
largados
That
she
didn't
like
boys
who
were
so
laid-back
Que
tocam
reggae
e
MPB
Who
play
reggae
and
Brazilian
popular
music
Mas
isso
é
coisa
tão
banal
perto
da
beleza
do
Planalto
Central
But
that's
so
trivial
compared
to
the
beauty
of
the
Central
Plateau
E
das
pessoas
que
fazem
do
Cerrado
And
the
people
who
make
the
Cerrado
O
habitat
quase
ideal
An
almost
ideal
habitat
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
that
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
left
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Agradeço
por
estar
aqui
I'm
grateful
to
be
here
Manifestar
a
emoção
To
express
my
emotions
E
colocar
minhas
idéias,
sentimentos
em
forma
de
canção
And
to
put
my
thoughts
and
feelings
into
song
Agradeço
por
poder
cantar
I'm
grateful
to
be
able
to
sing
E
ver
você
ouvir
And
to
see
you
listening
E
tentar
entender
essa
mensagem
And
trying
to
understand
this
message
Que
eu
quero
transmitir
That
I
want
to
convey
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
that
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
left
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Fim
de
ano
vou
embora
de
Brasília
que
é
pra
eu
ver
o
mar
At
the
end
of
the
year
I'm
leaving
Brasília
to
see
the
sea
Mas
diz
pra
mãe
lá
pro
final
de
fevereiro
é
que
eu
vou
voltar
But
tell
your
mother
that
I'll
be
back
by
the
end
of
February
Que
é
pra
surfar
no
céu
azul
de
nuvens
doidas
To
surf
in
the
blue
sky
of
crazy
clouds
Da
capital
do
meu
país
From
the
capital
of
my
country
Pra
ver
se
esqueço
da
pobreza
e
violência
To
see
if
I
can
forget
the
poverty
and
violence
Que
deixa
o
meu
povo
infeliz
That
makes
my
people
unhappy
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
that
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
left
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
that
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
left
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.