Paroles et traduction Natiruts - Quem Planta Preconceito ? - Ao Vivo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Planta Preconceito ? - Ao Vivo
Who Plants Prejudice? - Live
Quem
planta
preconceito,
racismo
e
indiferença
He
who
plants
prejudice,
racism,
and
indifference
Não
pode
reclamar
da
violência
Cannot
complain
about
violence
Quem
planta
preconceito,
racismo
e
indiferença
He
who
plants
prejudice,
racism,
and
indifference
Não
pode
reclamar
da
violência
Cannot
complain
about
violence
Quem
planta
preconceito,
racismo
e
indiferença
He
who
plants
prejudice,
racism,
and
indifference
Não
pode
reclamar
da
violência
Cannot
complain
about
violence
Quem
planta
preconceito,
racismo
e
indiferença
He
who
plants
prejudice,
racism,
and
indifference
Não
pode
reclamar...
Cannot
complain...
Lembra
da
criança
no
sinal
pedindo
esmola?
Remember
the
child
at
the
traffic
light
begging
for
money?
Não
é
problema
meu
fecho
o
vidro
e
vou
embora
It's
not
my
problem,
I
close
the
window
and
drive
away
Lembra
aquele
banco
ainda
era
de
dia
Remember
that
bank
while
it
was
still
daylight?
Tem
preto
lá
na
porta
avisem
a
polícia
There's
a
black
man
at
the
door,
call
the
police
E
os
milhões
e
milhões
que
roubaram
do
povo
And
the
millions
they
stole
from
the
people
Se
foi
político
ou
doutor
serão
soltos
de
novo
Whether
they're
politicians
or
doctors,
they'll
be
set
free
again
Quem
planta
preconceito,
racismo
He
who
plants
prejudice,
racism
E
indiferença
não
pode
reclamar
da
violência
And
indifference
cannot
complain
about
violence
Quem
planta
preconceito,
impunidade
He
who
plants
prejudice,
impunity
E
indiferença
não
pode
reclamar
da
violência
And
indifference
cannot
complain
about
violence
Quem
planta
preconceito,
racismo
He
who
plants
prejudice,
racism
E
indiferença
não
pode
reclamar
da
violência
And
indifference
cannot
complain
about
violence
Quem
planta
preconceito,
impunidade
He
who
plants
prejudice,
impunity
E
indiferença
não
pode
reclamar...
And
indifference
cannot
complain...
Há
ainda
muito
o
que
aprender
There's
still
much
to
be
learned
Com
África
Bambaataa
e
Salassiê
From
Africa
Bambaataa
and
Salassiê
Com
Bob
Marley
e
Chuck
D
With
Bob
Marley
and
Chuck
D
O
reaggae,
o
hiphop
às
vezes
não
é
esse
que
está
aí
Reggae,
hip-hop
sometimes
isn't
what's
out
there
Seqüela
a
violência
entrando
pelo
rádio,
pela
tela
Violence
as
a
result
coming
through
the
radio,
through
the
screen
E
você
só
sente
quando
falta
o
rango
na
panela
And
you
only
feel
it
when
there's
no
food
in
the
pot
Nunca
aprende,
só
se
prende
não
se
defende
Never
learn,
never
fight
back,
never
defend
Se
acorrenta
toma
o
mal,
traga
o
mal
experimenta
If
you're
chained,
take
the
evil,
bring
the
evil,
experience
it
Por
isso
ainda
há
muito
o
que
aprender
That's
why
there's
still
much
to
be
learned
Com
África
Bambaataa
e
Salassiê
From
Africa
Bambaataa
and
Salassiê
Com
Bob
Marley
e
Chuck
D
With
Bob
Marley
and
Chuck
D
O
reaggae,
o
hiphop
pode
ser
o
que
se
expressa
aqui
Reggae,
hip-hop
can
be
what's
expressed
here
Jamaica,
ritmo
no
pódium
sua
marca
Jamaica,
rhythm
on
the
podium,
your
mark
Várias
medalhas,
vários
ouros,
zero
prata
Many
medals,
many
golds,
zero
silvers
E
no
bater
da
lata
decreto
morte
a
gravata
And
in
the
beat
of
the
can,
I
decree
death
to
the
tie
E
no
bater
das
palmas
viva
a
cultura
rasta
And
in
the
clapping
of
hands,
long
live
the
rasta
culture
Crianças
não
nascem
más
Children
are
not
born
evil
Crianças
não
nascem
racistas
Children
are
not
born
racist
Crianças
não
nascem
más
Children
are
not
born
evil
Aprendem
o
que
agente
ensina
They
learn
what
we
teach
them
Por
isso
ainda
há
muito
o
que
aprender
That's
why
there's
still
much
to
be
learned
Com
Africa
Bambaataa
e
Salassiê
From
Africa
Bambaataa
and
Salassiê
Com
Bob
Marley
e
Chuck
D
With
Bob
Marley
and
Chuck
D
Todo
dia
algo
diferente
que
não
percebi
Every
day
something
different
that
I
didn't
notice
E
na
lição
um
novo
dever
de
casa
And
in
the
lesson
a
new
homework
assignment
Mais
brasa
na
fogueira,
e
o
comédia
vaza
More
fire
in
the
fire,
and
the
comedy
escapes
A
moda
acaba,
a
gravadora
trai
e
o
fã
não
te
admira
mais
Fashion
ends,
the
record
company
betrays,
and
the
fan
doesn't
look
at
you
anymore
Há
ainda
muito
o
que
aprender
There's
still
much
to
be
learned
Lado
a
lado,
aliados
Natiruts
GOG
Side
by
side,
Natiruts
GOG
allies
O
DF
o
cerrado
um
cenário
descreve
The
DF
savannah,
a
scenario
is
described
Do
Riacho
a
Cinelândia
cansei
de
ver
From
Riacho
to
Cinelândia,
I've
seen
enough
A
repressão
policial
Police
repression
A
criança
sem
presente
de
natal
Children
without
Christmas
presents
O
parceiro
se
rendendo
ao
mal
The
partner
surrendering
to
evil
Quem
planta
a
violência
colhe
odio
no
final
He
who
plants
violence
reaps
hatred
in
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira, Izabella Rocha Vieira, Bruno Dourado Freire, Waldivino Pires De ( Morais, Luis Mauricio Alves Ribeiro, Genival De Oliveira Goncalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.