Natiruts - Sol do Meu Amanhecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natiruts - Sol do Meu Amanhecer




Sol do Meu Amanhecer
Солнце моего рассвета
Nessas noite de lua que a gente tem
В эти лунные ночи, что у нас бывают,
Despertam desejos e nos levam mais além
Пробуждаются желания и уносят нас далеко за пределы.
Queria tanto te encontrar
Я так хочу тебя встретить,
Te dar um beijo e também te amar
Поцеловать тебя и любить тебя.
Isso é a vida
Это жизнь,
É o amor
Это любовь,
Onde quer que esteja
Где бы ты ни была,
Seja como for
Как бы то ни было.
Venha pra onde estou
Приходи туда, где я,
Vem sentir, esses ares de verão
Приходи почувствовать это летнее настроение,
Descobrir que nada foi em vão
Узнать, что ничего не было напрасно.
Love and peace
Любовь и мир,
Estar com você
Быть с тобой,
Sorrir e agradecer
Улыбаться и благодарить
Tudo que a gente viver
За всё, что мы переживем.
Meu coração abro te contar
Я открываю тебе свое сердце,
Me sinto forte com seu lar
Я чувствую себя сильным рядом с тобой,
Sol do meu amanhecer
Солнце моего рассвета,
Sol do meu amanhecer
Солнце моего рассвета,
Sol do meu amanhecer
Солнце моего рассвета.
Nessas noite de lua que a gente tem
В эти лунные ночи, что у нас бывают,
Despertam desejos e nos levam mais além
Пробуждаются желания и уносят нас далеко за пределы.
Queria tanto te encontrar
Я так хочу тебя встретить,
Te dar um beijo e também te amar
Поцеловать тебя и любить тебя.
Isso é a vida
Это жизнь,
É o amor
Это любовь,
Onde quer que esteja
Где бы ты ни была,
Seja como for
Как бы то ни было.
Venha pra onde estou
Приходи туда, где я,
Vem sentir, esses ares de verão
Приходи почувствовать это летнее настроение,
Descobrir que nada foi em vão
Узнать, что ничего не было напрасно.
Love and peace
Любовь и мир,
Estar com você
Быть с тобой,
Sorrir e agradecer
Улыбаться и благодарить
Tudo que a gente viver
За всё, что мы переживем.
Meu coração abro te contar
Я открываю тебе свое сердце,
Me sinto forte com seu lar
Я чувствую себя сильным рядом с тобой,
Sol do meu amanhecer
Солнце моего рассвета,
Sol do meu amanhecer
Солнце моего рассвета,
Sol do meu amanhecer
Солнце моего рассвета,
Sol do meu amanhecer
Солнце моего рассвета,
Sol do meu amanhecer
Солнце моего рассвета,
Sol do meu amanhecer
Солнце моего рассвета.





Writer(s): Pedro Alex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.