Natiruts - Tenha Os Olhos Sempre Abertos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natiruts - Tenha Os Olhos Sempre Abertos




Se o dia te chamou não demora (não demora)
Если тебя назвали не занимает (не откладывайте)
Pra buscar o que sonhou não tem hora (não tem hora)
Ты искать то, что снилось, не имеет времени (нет времени)
Muitos vão menosprezars sua vida (sua vida)
Многие будут menosprezars свою жизнь (свою жизнь)
Muitas setas vão mudar
Многие стрелки изменится
Um verdadeiro amor pode ajudar
Настоящая любовь может помочь
Mas a vida nem sempre é assim...
Но жизнь не всегда так...
O carro que leva flores na prosperidade
Автомобиль, который доставит цветы процветания
As costas vem atropelar na hora da verdade
Спиной поставляется наезд в реальном времени
Tenha os olhos sempre abertos
Имеющий глаза всегда открыты
O mundo vai te engolir
Мир будет тебя проглотить
Seja simples, mas esperto
Это простой, но умный
E o que é seu vai conseguir
И то, что его удастся
Tenha os olhos sempre abertos
Имеющий глаза всегда открыты
O mundo vai te engolir
Мир будет тебя проглотить
Seja simples, mas esperto (oh-uh-oh)
Это простой, но умный (oh-uh-oh)
E o que é seu vai conseguir
И то, что его удастся
Se o dia te chamou não demora (não demora)
Если тебя назвали не занимает (не откладывайте)
Pra buscar o que sonhou não tem hora (não tem hora)
Ты искать то, что снилось, не имеет времени (нет времени)
Faça a mente adormecida agora se erguer
За ум, спящая сейчас встать
E dissemine idéias nobres em versos plebeus
И dissemine идеи дворян в простолюдины стихи
Um golpe que passou pra derrubar
Удар, который провел тебя сбить
Nunca pode te levar ao fim
Никогда не может тебя привести к концу
Quem tem brilho ainda precisa de e vontade
Кто имеет блеск по-прежнему нуждается в вере и воле
E batalhar que o tempo sempre trás toda verdade
И бороться, что время всегда позади всю правду
Tenha os olhos sempre abertos
Имеющий глаза всегда открыты
O mundo vai te engolir
Мир будет тебя проглотить
Seja simples, mas esperto
Это простой, но умный
E o que é seu vai conseguir
И то, что его удастся
Tenha os olhos sempre abertos
Имеющий глаза всегда открыты
O mundo vai te engolir
Мир будет тебя проглотить
Seja simples, mas esperto (oh-uh-oh)
Это простой, но умный (oh-uh-oh)
E o que é seu vai conseguir
И то, что его удастся





Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.