Paroles et traduction Natiruts - Tenha Os Olhos Sempre Abertos
Se
o
dia
te
chamou
não
demora
(não
demora)
Если
тебя
назвали
не
занимает
(не
откладывайте)
Pra
buscar
o
que
sonhou
não
tem
hora
(não
tem
hora)
Ты
искать
то,
что
снилось,
не
имеет
времени
(нет
времени)
Muitos
vão
menosprezars
sua
vida
(sua
vida)
Многие
будут
menosprezars
свою
жизнь
(свою
жизнь)
Muitas
setas
vão
mudar
Многие
стрелки
изменится
Um
verdadeiro
amor
pode
ajudar
Настоящая
любовь
может
помочь
Mas
a
vida
nem
sempre
é
assim...
Но
жизнь
не
всегда
так...
O
carro
que
leva
flores
na
prosperidade
Автомобиль,
который
доставит
цветы
процветания
As
costas
vem
atropelar
na
hora
da
verdade
Спиной
поставляется
наезд
в
реальном
времени
Tenha
os
olhos
sempre
abertos
Имеющий
глаза
всегда
открыты
O
mundo
vai
te
engolir
Мир
будет
тебя
проглотить
Seja
simples,
mas
esperto
Это
простой,
но
умный
E
o
que
é
seu
vai
conseguir
И
то,
что
его
удастся
Tenha
os
olhos
sempre
abertos
Имеющий
глаза
всегда
открыты
O
mundo
vai
te
engolir
Мир
будет
тебя
проглотить
Seja
simples,
mas
esperto
(oh-uh-oh)
Это
простой,
но
умный
(oh-uh-oh)
E
o
que
é
seu
vai
conseguir
И
то,
что
его
удастся
Se
o
dia
te
chamou
não
demora
(não
demora)
Если
тебя
назвали
не
занимает
(не
откладывайте)
Pra
buscar
o
que
sonhou
não
tem
hora
(não
tem
hora)
Ты
искать
то,
что
снилось,
не
имеет
времени
(нет
времени)
Faça
a
mente
adormecida
agora
se
erguer
За
ум,
спящая
сейчас
встать
E
dissemine
idéias
nobres
em
versos
plebeus
И
dissemine
идеи
дворян
в
простолюдины
стихи
Um
golpe
que
passou
pra
derrubar
Удар,
который
провел
тебя
сбить
Nunca
pode
te
levar
ao
fim
Никогда
не
может
тебя
привести
к
концу
Quem
tem
brilho
ainda
precisa
de
fé
e
vontade
Кто
имеет
блеск
по-прежнему
нуждается
в
вере
и
воле
E
batalhar
que
o
tempo
sempre
trás
toda
verdade
И
бороться,
что
время
всегда
позади
всю
правду
Tenha
os
olhos
sempre
abertos
Имеющий
глаза
всегда
открыты
O
mundo
vai
te
engolir
Мир
будет
тебя
проглотить
Seja
simples,
mas
esperto
Это
простой,
но
умный
E
o
que
é
seu
vai
conseguir
И
то,
что
его
удастся
Tenha
os
olhos
sempre
abertos
Имеющий
глаза
всегда
открыты
O
mundo
vai
te
engolir
Мир
будет
тебя
проглотить
Seja
simples,
mas
esperto
(oh-uh-oh)
Это
простой,
но
умный
(oh-uh-oh)
E
o
que
é
seu
vai
conseguir
И
то,
что
его
удастся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.