Natisú - Hay un fuego - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natisú - Hay un fuego




Hay un fuego
Есть огонь
Darle fuego a la boca que quiera
Зажжешь огонь в любом рту
Tragar vida sin mover la lengua
Поглотишь жизнь, не шевеля языком
Quemen mi ropa y todos mis libros
Сожги мою одежду и все мои книги
Soy tan ciega como los que gritan
Я так же слепа, как те, кто кричит
Aaaah ah ah ah ah
Аааах ах ах ах ах
Caen mientras aquí todo es lento
Они падают, в то время как здесь все медленно
Soy ficticia olvidé diluirme en el centro
Я вымышленная, я забыла раствориться в центре
Oouuuuh
Ооооох
Ooouuuuh
Ооооох
Oouuuuuh
Ооооооох
Amor mío no dejes que vaya a
Любимый, не позволяй мне идти
Levantar muertos tras el diluvio
Оживлять мертвых после потопа
Pero asusta que aquí esté tan quieto
Но пугает, что здесь так тихо
En la puerta los lobos nos llaman
У ворот волки зовут нас
Aaaah ah ah
Аааах ах ах
Uuuuh uh uh uh
Уууух ух ух ух
Uuuuh uh uh uh
Уууух ух ух ух
Uuuuh uh uh uh
Уууух ух ух ух
Es mejor no temer al fuego
Лучше не бояться огня
Ardamos todos bajo el sol
Сгорим все под солнцем
Darle fuego a los ojos que quieran
Зажги огонь в любых глазах
Ver la luz en su propia inmundicia
Увидьте свет в своей собственной грязи
Aaaah ah ah ah ah
Аааах ах ах ах ах
Uuuuh uh uh uh
Уууух ух ух ух
Uuuuh uh uh uh
Уууух ух ух ух
Uuuuh uh uh uh
Уууух ух ух ух
Es mejor no temer al cielo
Лучше не бояться неба
Nos vamos a perder en el mar
Мы потеряемся в море
Es mejor no temer al fuego
Лучше не бояться огня
Ardamos todos bajo el sol
Сгорим все под солнцем
Oooh uuuuuuuh Oooohhh
Ооох уууууууу Оооооох
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuh
Ууууууууууууууууух





Writer(s): Natalia Suazo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.