Paroles et traduction Nativ - L.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ha
öppis
uf
dr
chest
u
es
muess
usä
I
have
something
on
my
chest
and
I
have
to
say
it
Au
di
frömdefeindlichkeit
laht
mi
nüm
pfussä
Even
the
xenophobia
doesn’t
let
me
stop
Zwüschä
wüetig
si
u
nur
no
wöuä
truurä
Between
being
angry
and
just
wanting
to
be
sad
Fäut
mr
oftmals
d
zyt
zum
chönne
düreschnuffä
I
often
lack
the
time
to
breathe
Ir
alte
wält
strittet
mä
tatsach
immer
ab
In
the
old
world,
they
always
argue
Doch
offesichtlech
üsi
wärte
si
ä
farce
But
obviously
our
values
are
a
farce
Enteignä
länder
irne
schätz
u
hei
nie
gfragt
They
steal
land
and
its
treasures
and
never
ask
Hei
üse
wohlstand
tränkt
i
bluet
ds
isch
ä
fakt
Our
prosperity
is
drenched
in
blood,
it's
a
fact
Lug
i
ha
gschicht
gha
u
ds
ab
dr
4te
klass
Look,
I’ve
had
history
since
the
fourth
grade
Aber
mängisch
dänki
i
ha
viu
verpasst
wöu
But
sometimes
I
think
I've
missed
a
lot
because
In
babylonia
womr
läbä
isch
ä
mischig
zwüsche
festig
und
mnä
knast
Living
in
Babylonia
is
a
mix
of
a
fortress
and
a
prison
Auso
wo
druf
bisch
du
stolz
hä?
So
what
are
you
proud
of?
Dr
tüfu
isch
ä
lügner
The
devil
is
a
liar
U
är
fingt
ging
wieder
ä
wäg
zum
überzügä
And
he
always
finds
a
way
to
convince
Und
izä
heimr
angst
And
now
we’re
afraid
Wöu
wüssder
buur
nid
kennt
lehnter
ab
Because
the
ignorant
farmer
doesn’t
know
and
rejects
Bitte
erstick
nid
abm
hohn
Please
don’t
stifle
the
scorn
Hie
paar
sklavä
dört
paar
knarre
ds
isch
üsi
tradition
Here
are
some
slaves,
there
are
some
crackpots,
this
is
our
tradition
Gib
mr
alles
wsdä
hesch
Give
me
everything
you
have
U
weni
alles
ha
de
lueg
wid
verrecksch
And
if
I
have
everything,
look,
you’ll
die
anyway
Si
hei
so
viu
ressource
geits
drum
gwinn
chönnä
a
land
z
zieh
They
have
so
many
resources,
it's
about
winning,
being
able
to
draw
a
line
on
the
land
Doch
kei
ressource
me
blibt
im
netz
d
konsequenz
dinä
But
no
more
resources,
you
stay
in
the
net,
the
consequences
are
yours
U
när
verlügnä
ds
mä
sit
jeher
duet
dräit
zieh
And
then
we
deny
that
we
have
been
pulling
the
strings
all
along
Europa
isch
so
kriminell,
wärs
ä
mönsch
würdmä
nä
abschiebe
Europe
is
so
criminal,
if
it
were
a
person
we
would
deport
it
I
kennä
seelä
di
hei
chriege
überläbt
I
know
souls
that
have
survived
wars
So
viu
lidä
überläbt
auso
wär
isch
schwach
So
many
have
survived
suffering,
so
who
is
weak
U
du
hesch
aues
aber
glich
hesch
du
so
angst
And
you
have
everything
but
you’re
so
afraid
Vo
dä
richä
lehrt
mä
arm
si,
a
dr
gier
gisch
du
ä
macht
From
the
rich,
one
learns
to
be
poor,
in
greed
you
give
power
(Wär
isch
schwach)
(Who
is
weak)
Sis
di
muetigä
wo
chömmä
uf
dä
boot
Are
you
the
brave
ones
who
get
on
the
boat
Oder
si
ds
mir
wo
aunä
nämä
ires
brot
Or
are
we
the
ones
who
take
their
bread
Si
ds
di
erschöpftä
wo
glich
lache
i
dr
not
Are
you
the
exhausted
ones
who
laugh
in
the
face
of
misfortune
Man
jedes
mal
weni
d
verfassig
lise
gloubirä
kes
wort
meh
Every
time
I
read
the
constitution,
I
don’t
believe
a
word
anymore
Dr
tüfu
isch
ä
lügner
The
devil
is
a
liar
U
är
fingt
ging
wieder
ä
wäg
zum
überzügä
And
he
always
finds
a
way
to
convince
Und
izä
heimr
angst
And
now
we’re
afraid
Wöu
wüssder
buur
nid
kennt
lehnter
ab
Because
the
ignorant
farmer
doesn’t
know
and
rejects
Bitte
erstick
nid
abm
hohn
Please
don’t
stifle
the
scorn
Hie
paar
sklavä
dört
paar
knarre
ds
isch
üsi
tradition
Here
are
some
slaves,
there
are
some
crackpots,
this
is
our
tradition
Gib
mr
alles
wsdä
hesch
Give
me
everything
you
have
U
weni
alles
ha
de
lueg
wid
verrecksch
And
if
I
have
everything,
look,
you’ll
die
anyway
Bitte
erstick
nid
abm
hohn
Please
don’t
stifle
the
scorn
Gib
mr
alles
wsdä
hesch
Give
me
everything
you
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Aubry, Thierry Gnahore
Album
Marathon
date de sortie
29-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.