Nativ - Butterflöigä - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nativ - Butterflöigä




Butterflöigä
Бабочка
Junge Udi uf der Suechi nach der Lösig für die
Молодой парень Уди в поисках решения для всего
Ganzi Weut drvo ds überzüge ds es nur ei Wäg git
мира, убеждённый, что есть только один путь.
I wage ds bhoupte dases liechter isch z hasse
Я смею утверждать, что ненавидеть легче.
Doch Liebi stärcher isch aus Aues und i darum druf vertroue ds ih-
Но любовь сильнее всего, и я верю в неё, в то, что-
Ds i irgendöpis richtig mache
Что я всё сделаю правильно.
Vo nüt chunt nüt i ha glehrt und i ha gschaffet
Ничего не даётся просто так, я учился и работал.
A mir seuber wöu irgendnöime mues me afah
Сам по себе я никому не нужен, кто-то должен начать.
U wenn nid ig de säg mr welä Motherfucker (hol' up)
И если не я, то скажи мне, кто, блин (стой)
Gloube a mi, gloube a di, gloube a üs aui
Верь в меня, верь в себя, верь в нас всех.
Gloube a ds Guetä, doch ke Gloube ändet Chriege (nei)
Верь в добро, но вера не остановит войны (нет).
Bi nid allei, mir si so viu nei mir si aui (mir si aui)
Я не один, нас так много, мы все (мы все).
Oh we si üs versueche z splitte
О, как они пытаются нас разделить.
Angst vorem Frömde, angeri Herkunft, angeri Sitte
Страх перед чужаками, другое происхождение, другие обычаи.
Egau öb schwarz, egau ob wiiss, si nid verschiede (nei)
Неважно, чёрный или белый, мы не разные (нет).
Mir bruche Schlaf, mir lache gärn mir müesse trinke
Нам нужен сон, мы любим смеяться, нам нужно пить.
Los, i kenne niemer wo sich nid gärn duet verliebä
Да ладно, я не знаю никого, кто бы не хотел влюбиться.
I bi bossed up, Nigga
Я на высоте, детка.
Yeah, i bi bossed up
Да, я на высоте.
Oh we di Gseuschaft e so fucked up isch
О, как же хреново устроено это общество.
I ha Liebi für die ganz Weut
В моём сердце любовь ко всему миру.
Lug i bi bossed up, Nigga
Смотри, я на высоте, детка.
Yeah, i bi bossed up
Да, я на высоте.
Oh we di Gseuschaft e so fucked up isch
О, как же хреново устроено это общество.
I ha Liebi für die ganz Weut
В моём сердце любовь ко всему миру.
Ds Füür i mire Seel isch am brönne wie ds Olympische
Огонь в моей душе горит, как олимпийский.
Weni kahli Gsichter gseh switchi zure Bluemewiese
Когда вижу мрачные лица, переключаюсь на цветущий луг.
D Frequenz vo mire Stimm schlaht töifi Weue i dini Gedanke (ah)
Частота моего голоса вызывает глубокие волны в твоих мыслях (ах).
Nime dini Wuet u wandle se i Energiee um
Забери свою боль и преврати её в энергию, чтобы
Füehle wie sis füehle, gseh wie si erwache
Чувствовать то, что чувствуют они, видеть, как они пробуждаются.
D Roupe wo sich langsam duet entfaute, bis's ä Schmätterling wird
Гусеница, которая медленно разворачивается, пока не станет бабочкой.
flügt vo Blüete zu Blüete u git ar Blüete ihres Gsicht
Она перелетает с цветка на цветок и дарит цветку своё лицо.
Übergit au sis Wüsse a ds nächste wo schlüpft
Передаёт и свои знания следующей, которая вылупится.
Lug mir hei so viu entdeckt, doch bim Wichtigste gschlafe
Слушай, мы так много открыли, но в самом важном проспали.
Paar tuusig jahr Ziit gha doch schaffes nid üs z vertrage
Было несколько тысяч лет, но не смогли научиться доверять друг другу.
Si hei Para vor Liebi, wöu wär liebt isch verletzlich
Они боятся любви, потому что тот, кто любит, уязвим.
Doch i luege Schwächi zeige ah aus Stärchi
Но я считаю, что показать слабость это тоже сила.
Lu i bine bossed up Nigga u du bisch ds oh
Смотри, я на высоте, детка, и ты тоже.
Oh we di Gseuschaft e so fucked up isch mir schaffe ds scho
О, как же хреново устроено это общество, но мы с этим справимся.
Boue Brügge, keni Grenze, ds isch e Revolution
Строим мосты, никаких границ, это революция.
U we mr schiitere de schaffts di nächsti Generation
И если мы проиграем, то следующее поколение добьётся своего.
I bi bossed up, Nigga
Я на высоте, детка.
Yeah, i bi bossed up
Да, я на высоте.
Oh we di Gseuschaft e so fucked up isch
О, как же хреново устроено это общество.
I ha Liebi für die ganz Weut
В моём сердце любовь ко всему миру.
Lug i bi bossed up, Nigga
Смотри, я на высоте, детка.
Yeah, i bi bossed up
Да, я на высоте.
Oh we di Gseuschaft e so fucked up isch
О, как же хреново устроено это общество.
I ha Liebi für die ganz Weut
В моём сердце любовь ко всему миру.
Lug i bi bossed up, Nigga
Смотри, я на высоте, детка.
Yeah, i bi bossed up
Да, я на высоте.
Oh we di Gseuschaft e so fucked up isch
О, как же хреново устроено это общество.
I ha Liebi für die ganz Weut
В моём сердце любовь ко всему миру.
Lug i bi bossed up, Nigga
Смотри, я на высоте, детка.
Yeah, i bi bossed up
Да, я на высоте.
Oh we di Gseuschaft e so fucked up isch
О, как же хреново устроено это общество.
I ha Liebi für die ganz Weut
В моём сердце любовь ко всему миру.
I bi bossed up, Nigga
Я на высоте, детка.
Yeah, i bi bossed up
Да, я на высоте.
Oh we di Gseuschaft e so fucked up isch
О, как же хреново устроено это общество.
I ha Liebi für die ganz Weut
В моём сердце любовь ко всему миру.
Lug i bi bossed up, Nigga
Смотри, я на высоте, детка.
Yeah, i bi bossed up
Да, я на высоте.
Oh we di Gseuschaft e so fucked up isch
О, как же хреново устроено это общество.
I ha Liebi für die ganz Weut
В моём сердце любовь ко всему миру.





Writer(s): Marin Gruendler, Thierry Gnahoré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.