Paroles et traduction Native Deen - Drug Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drug Free
Свободен от наркотиков
I
don't
need
to
get
high,
some
people
do
and
some
people
die
Мне
не
нужно
кайфовать,
некоторые
кайфуют,
а
некоторые
умирают.
The
life
that
I
live
may
not
be
that
long
Жизнь,
которой
я
живу,
может
быть
не
такой
уж
долгой,
But
while
I'm
alive
I'll
be
healthy
and
strong
Но
пока
я
жив,
я
буду
здоровым
и
сильным.
I
think
it's
cruel
and
inconsiderate
Я
считаю
это
жестоким
и
бестактным,
When
people
huffin'
and
they
puffin'
on
a
cigarette
Когда
люди
пыхтят
и
дымят
сигаретой,
Then
blow
the
smoke
in
the
area
that
I
breathe
А
потом
выдыхают
дым
туда,
где
я
дышу.
Sometimes
they
blow
it
in
my
face
when
they
talk
to
me
Иногда
они
выдыхают
мне
в
лицо,
когда
разговаривают
со
мной.
I'm
not
trying
to
tell
you
that
you
need
to
quit
Я
не
пытаюсь
сказать
тебе,
что
тебе
нужно
бросить,
But
you
need
to
show
respect
for
the
one
you're
with
Но
тебе
нужно
проявлять
уважение
к
тому,
с
кем
ты
находишься.
And
if
that's
an
individual
who
doesn't
smoke
И
если
это
человек,
который
не
курит,
You
need
to
put
the
cigarette
out
before
they
choke
Тебе
нужно
потушить
сигарету,
прежде
чем
он
задохнется.
You
started
smoking
'cause
you
thought
that
it
was
cool
Ты
начала
курить,
потому
что
думала,
что
это
круто,
Now
you
addicted
and
you
don't
know
what
to
do
Теперь
ты
зависима
и
не
знаешь,
что
делать.
Yeah
you
addicted
to
a
drug
baby
that
ain't
smart
Да,
ты
зависима
от
наркотика,
детка,
это
не
умно,
Because
it
collapses
your
veins
damages
your
heart
Потому
что
он
разрушает
твои
вены,
повреждает
твое
сердце.
And
your
lungs
are
getting
blacker
than
you've
ever
seem
И
твои
легкие
становятся
чернее,
чем
ты
когда-либо
видела.
That's
the
effect
of
tobacco
and
nicotine
Это
эффект
табака
и
никотина.
See
what
I
mean
Понимаешь,
о
чем
я?
I
don't
need
to
get
high,
some
people
do
and
some
people
die
Мне
не
нужно
кайфовать,
некоторые
кайфуют,
а
некоторые
умирают.
The
life
that
I
live
may
not
be
that
long,
Жизнь,
которой
я
живу,
может
быть
не
такой
уж
долгой,
But
while
I'm
alive
I'll
be
healthy
and
strong
Но
пока
я
жив,
я
буду
здоровым
и
сильным.
Ain't
no
wisdom
in
that
alcohol
В
алкоголе
нет
никакой
мудрости.
They
say,
'Do
you
want
it'
and
I
say,
'Not
at
all'
Они
спрашивают:
"Хочешь?",
а
я
отвечаю:
"Вообще
нет".
They
tell
me
that
I
need
to
take
a
drink
to
be
cool
Они
говорят
мне,
что
мне
нужно
выпить,
чтобы
быть
крутым.
I
tell
'em,
'Man,
I'm
already
cool.
What's
up
with
you"
Я
говорю
им:
"Чувак,
я
уже
крутой.
Что
с
тобой?"
Now
is
you
crazy
or
is
it
that
you
didn't
know
Ты
что,
сумасшедшая,
или
ты
не
знала,
That
every
time
you
drink
the
alcohol
you
loose
control
Что
каждый
раз,
когда
ты
пьешь
алкоголь,
ты
теряешь
контроль?
Become
abusive
to
all
the
people
that
you
love
Становишься
агрессивной
со
всеми,
кого
любишь.
After
your
buzz,
can't
remember
what
you
thinking
of
После
своего
кайфа
не
можешь
вспомнить,
о
чем
думала.
Oh
yeah
that
drug
ruins
people
and
their
families
О
да,
этот
наркотик
разрушает
людей
и
их
семьи.
They
want
it
to
happen
to
me
but
that's
a
fantasy
Они
хотят,
чтобы
это
случилось
со
мной,
но
это
фантазия.
How
can
this
be'
I'm
feeling
pressure
from
the
left
and
right
Как
такое
может
быть?
Я
чувствую
давление
слева
и
справа.
I'm
watching
TV
and
they
tell
me
to
drink
Bud
Light
Я
смотрю
телевизор,
и
они
говорят
мне
пить
Bud
Light.
Wasn't
subliminal
I
got
the
message
loud
and
clear
Это
не
было
подсознательным,
я
получил
сообщение
громко
и
ясно.
They
want
me
spending
all
my
money
on
a
can
of
beer
Они
хотят,
чтобы
я
тратил
все
свои
деньги
на
банку
пива.
They
must
be
crazy
trying
to
trick
me
like
some
kind
of
fool
Они,
должно
быть,
сумасшедшие,
пытаясь
обмануть
меня,
как
какую-то
дурочку.
They
get
me
laughing
at
those
frogs
and
iguanas
too
Они
заставляют
меня
смеяться
над
этими
лягушками
и
игуанами.
Now
is
it
true
that
if
I
drink
I'll
be
the
man'
Правда
ли,
что
если
я
выпью,
то
стану
мужчиной?
No,
that's
a
lie,
so
me
I
got
a
different
plan
Нет,
это
ложь,
поэтому
у
меня
другой
план.
So
understand
that
my
mind
sees
reality
Так
что
пойми,
мой
разум
видит
реальность.
Like
Mortal
Combat
can
you
say
'Fatality'
Как
в
Mortal
Combat,
можешь
сказать
"Смерть"?
Them
tactics
work
on
other
people
they
don't
work
on
me
Эта
тактика
работает
на
других
людях,
но
не
на
мне.
Being
drug
free
is
the
way
that
I
want
to
be
Быть
свободным
от
наркотиков
- это
то,
чего
я
хочу.
Say
it
with
me
Скажи
это
вместе
со
мной.
I
don't
need
to
get
high
some
people
do
and
some
people
die
Мне
не
нужно
кайфовать,
некоторые
кайфуют,
а
некоторые
умирают.
The
life
that
I
live
may
not
be
that
long,
Жизнь,
которой
я
живу,
может
быть
не
такой
уж
долгой,
But
while
I'm
alive
I'll
be
healthy
and
strong
Но
пока
я
жив,
я
буду
здоровым
и
сильным.
I
don't
smoke,
I
don't
drink,
I
don't
need
Я
не
курю,
я
не
пью,
мне
не
нужно
To
get
high,
I
don't
mess
with
the
weed
Кайфовать,
я
не
связываюсь
с
травкой.
And
my
heart
bleeds
when
I
see
my
people
on
their
knees
И
мое
сердце
кровью
обливается,
когда
я
вижу
своих
людей
на
коленях,
Beggin'
like
they
got
an
incurable
disease
Умоляющих,
как
будто
у
них
неизлечимая
болезнь.
Addictions
start
with
a
sip
of
a
drink,
one
puff
of
a
smoke
Зависимости
начинаются
с
глотка
выпивки,
одной
затяжки
дыма.
So
the
people
need
to
think
Поэтому
людям
нужно
думать.
And
I
do,
so
do
you
and
your
crew
И
я
думаю,
как
и
ты,
и
твоя
команда.
When
they
push
drugs
on
you
what
you
gonna
do'
SAY
Когда
они
подсовывают
тебе
наркотики,
что
ты
будешь
делать?
СКАЖИ:
I
don't
need
to
get
high,
some
people
do
and
some
people
die
Мне
не
нужно
кайфовать,
некоторые
кайфуют,
а
некоторые
умирают.
The
life
that
I
live
may
not
be
that
long,
Жизнь,
которой
я
живу,
может
быть
не
такой
уж
долгой,
But
while
I'm
alive
I'll
be
healthy
and
strong
Но
пока
я
жив,
я
буду
здоровым
и
сильным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmad Abdul Malik, Muhammad Naeem, Salaam Joshua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.