Paroles et traduction Nato - Into Something (feat. Reeek)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into Something (feat. Reeek)
Влипаем (feat. Reeek)
It's
hard
to
stay
up
outta
trouble
always
gettin
into
something
Сложно
не
влипнуть
в
неприятности,
вечно
во
что-то
ввязываюсь
I
can't
help
but
like
it
every
time
I'm
on
that
substance
Мне
это
нравится,
каждый
раз,
как
я
под
чем-то
Flexin
for
these
hoes
on
these
haters
I
be
stuntin
Красуюсь
перед
этими
сучками,
на
зло
врагам,
выпендриваюсь
It
ain't
up
for
discussion
Это
не
обсуждается
We
gettin
into
something
hey
Мы
во
что-то
ввязываемся,
эй
Makin
something
outta
nothin
hey
Делаем
что-то
из
ничего,
эй
We
goin
too
hard
at
the
function
hey
Мы
слишком
жёстко
отрываемся
на
тусовке,
эй
We
always
gettin
into
Мы
всегда
ввязываемся
We
always
gettin
into
Мы
всегда
ввязываемся
Always
gettin
into
something
something
Всегда
ввязываемся
во
что-то,
во
что-то
We
always
gettin
into
something
something
Мы
всегда
ввязываемся
во
что-то,
во
что-то
Can't
nobody
tell
me
nothin
Никто
мне
не
указ
I
might
have
to
call
out
in
the
morning
Возможно,
придётся
утром
отпроситься
I
know
I
shouldn't
do
it
Знаю,
мне
не
стоит
этого
делать
I
said
I
wouldn't
do
it
Я
говорил,
что
не
буду
этого
делать
But
fuck
it
I'm
a
do
it
Но
пошло
оно
всё,
я
сделаю
это
Goin
hard
I
can't
until
that
weekend
Отрываюсь
по
полной,
не
могу
дождаться
выходных
Baby
you
should
bring
friends
Детка,
тебе
стоит
позвать
подруг
We
can
get
to
freakin
Мы
можем
начать
развлекаться
Said
I
ain't
no
super
man
Сказал,
что
я
не
супермен
But
she
do
not
need
no
savior
Но
тебе
не
нужен
спаситель
If
you
got
a
got
a
man
Если
у
тебя
есть
парень
U
can
meet
him
up
later
yuh
Ты
можешь
встретиться
с
ним
позже,
ага
5%
up
on
the
tint
oh
5%
тонировки,
о
They
can't
even
see
I'm
Lookin
fresher
than
a
bitch
Они
даже
не
видят,
что
я
выгляжу
свежее,
чем
сучка
N
that
Henny
got
me
lit
we
got
plenty
more
to
sip
aye
И
этот
Хеннесси
меня
вставляет,
у
нас
ещё
много
выпить,
ага
We
wake
up
n
do
it
all
over
again
Мы
просыпаемся
и
делаем
всё
это
снова
It's
hard
to
stay
up
outta
trouble
always
gettin
into
something
Сложно
не
влипнуть
в
неприятности,
вечно
во
что-то
ввязываюсь
I
can't
help
but
like
it
every
time
I'm
on
that
substance
Мне
это
нравится,
каждый
раз,
как
я
под
чем-то
Flexin
for
these
hoes
on
these
haters
I
be
stuntin
Красуюсь
перед
этими
сучками,
на
зло
врагам,
выпендриваюсь
It
ain't
up
for
discussion
Это
не
обсуждается
We
gettin
into
something
hey
Мы
во
что-то
ввязываемся,
эй
Makin
something
outta
nothin
hey
Делаем
что-то
из
ничего,
эй
We
goin
too
hard
at
the
function
hey
Мы
слишком
жёстко
отрываемся
на
тусовке,
эй
We
always
gettin
into
Мы
всегда
ввязываемся
We
always
gettin
into
Мы
всегда
ввязываемся
Always
gettin
into
something
something
Всегда
ввязываемся
во
что-то,
во
что-то
We
always
gettin
into
something
something
Мы
всегда
ввязываемся
во
что-то,
во
что-то
We
always
gettin
into
somethin
like
iss
nothin
Мы
всегда
во
что-то
ввязываемся,
как
будто
это
ничто
Too
turnt
i
can't
control
I
be
on
it
Слишком
разогнался,
не
могу
контролировать
себя,
я
на
взводе
Who
dat
girl
damn
she
bad
Baby
bust
it
open
Кто
эта
цыпочка,
чёрт,
она
горяча,
детка,
двигай
телом
Fuck
my
past
Im
lookin
forward
К
чёрту
моё
прошлое,
я
смотрю
вперёд
Thru
the
storm
I'm
dashin
Я
прорываюсь
сквозь
бурю
Never
flex
if
I
ain't
got
it
boy
so
why
u
fakin
Никогда
не
выпендриваюсь,
если
у
меня
этого
нет,
парень,
так
почему
ты
притворяешься
I
ain't
even
trynna
front
I
be
in
my
lane
man
Я
даже
не
пытаюсь
выпендриваться,
я
на
своей
волне,
мужик
Rollin
cookie
in
a
dutchy
like
is
2010
man
Кручу
косячок
как
в
2010,
мужик
Reeek
in
motion
Like
the
niners
I
be
gold
rushin
Рик
в
движении,
как
сорок
девятые,
я
в
золотой
лихорадке
N
u
cannot
stop
me
И
ты
не
можешь
меня
остановить
Im
goin
out
all
night
even
if
its
cloudy
Я
буду
тусоваться
всю
ночь,
даже
если
будет
облачно
Im
off
that
maui
like
I'm
in
Hawaii
Я
под
кайфом
от
мауи,
как
будто
я
на
Гавайях
The
palm
trees
be
swayin
like
her
hips
on
that
body
Пальмы
колышутся,
как
твои
бёдра
Peach
booty
trolly,
Hol
up
dont
try
me
Персиковая
попка,
полегче,
не
испытывай
меня
I
really
go
kavali,
Yeah
bruh
walahee
Я
действительно
крутой,
да,
брат,
честно
Good
things
don't
last
long
like
hikes
in
the
morning
Хорошие
вещи
не
длятся
вечно,
как
прогулки
по
утрам
Chase
bread
violli,
Reeek
back
holy
moly
Гоняюсь
за
баблом,
Рик
вернулся,
чёрт
возьми
It's
hard
to
stay
up
outta
trouble
always
gettin
into
something
Сложно
не
влипнуть
в
неприятности,
вечно
во
что-то
ввязываюсь
I
can't
help
but
like
it
every
time
I'm
on
that
substance
Мне
это
нравится,
каждый
раз,
как
я
под
чем-то
Flexin
for
these
hoes
on
these
haters
I
be
stuntin
Красуюсь
перед
этими
сучками,
на
зло
врагам,
выпендриваюсь
It
ain't
up
for
discussion
Это
не
обсуждается
We
gettin
into
something
hey
Мы
во
что-то
ввязываемся,
эй
Makin
something
outta
nothin
hey
Делаем
что-то
из
ничего,
эй
We
goin
too
hard
at
the
function
hey
Мы
слишком
жёстко
отрываемся
на
тусовке,
эй
We
always
gettin
into
Мы
всегда
ввязываемся
We
always
gettin
into
Мы
всегда
ввязываемся
Always
gettin
into
something
something
Всегда
ввязываемся
во
что-то,
во
что-то
We
always
gettin
into
something
something
Мы
всегда
ввязываемся
во
что-то,
во
что-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.