Nato J - 22 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nato J - 22




22
22
(La dirijo)
(Руководю)
(22)
(22)
(No quiero stress)
(Не хочу стресса)
Es mi escena (En mi escena)
Это моя сцена (На моей сцене)
La dirijo (La dirijo)
Руководю (Руководю)
22 (22)
22 (22)
No quiero estrés (Nou-no)
Не хочу стресса (Ноу-ноу)
No me van (No me van)
Мне не подходят (Мне не подходят)
Números fijos (Números fijos)
Постоянные номера (Постоянные номера)
De lejos (De lejos)
Издалека (Издалека)
Se puede ver (Fuck you, fuck you)
Всё видно чёрту вас, к чёрту вас)
Es mi escena (En mi escena)
Это моя сцена (На моей сцене)
La dirijo (La dirijo)
Руководю (Руководю)
22 (22)
22 (22)
No quiero estrés (Nou-no)
Не хочу стресса (Ноу-ноу)
No me van (No me van)
Мне не подходят (Мне не подходят)
Números fijos (A mi no)
Постоянные номера (Мне нет)
De lejos (De lejos)
Издалека (Издалека)
Se puede ver
Всё видно
Tan limpio que deslizo
Так чисто, что скольжу
Una habitación de hotel
Номер в отеле
Tan sutil es mi servicio
Так тонок мой сервис
Tan suave esta su piel
Так нежна твоя кожа
No lo admite como un vicio
Не признаёт это как порок
Gana la noche con oficio
Выигрывает ночь мастерством
Dentro del coche hace ejercicio
В машине занимается спортом
Todas las poses el edificio
Все позы, всё здание
Me solicita estoy tocado
Просит меня, я на взводе
De la placita pa' otro lado
С площадки в другую сторону
Quiere la combi completa yeah
Хочет полный набор, да
Sube pa' que se lo meta
Поднимается, чтобы я её взял
Del sexto se baja en cometa
С шестого этажа спускается как комета
Baja en cometa
Спускается как комета
Del sexto se baja y comenta
С шестого этажа спускается и комментирует
(Baja en cometa)
(Спускается как комета)
Papel celulosa
Бумага, целлюлоза
Si me comentan se pone celosa
Если мне пишут, ревнует
Le gustan las rosas
Любит розы
Conoce la espina también se la goza
Знает шипы, но тоже наслаждается ими
Propulsor a la cima
Двигатель к вершине
Bajo en serotonina
Низкий уровень серотонина
Si ya sabe mi linea
Если уже знает мою линию
Deja tanta mentira
Хватит врать
Propulsor a la cima
Двигатель к вершине
Bajo en serotonina
Низкий уровень серотонина
Si ya sabe mi linea
Если уже знает мою линию
Deja tanta mentira
Хватит врать
Es mi escena (En mi escena)
Это моя сцена (На моей сцене)
La dirijo (La dirijo)
Руководю (Руководю)
22 (22)
22 (22)
No quiero estrés (Nou-no)
Не хочу стресса (Ноу-ноу)
No me van (No me van)
Мне не подходят (Мне не подходят)
Números fijos (Números fijos)
Постоянные номера (Постоянные номера)
De lejos (De lejos)
Издалека (Издалека)
Se puede ver (Fuck you, fuck you)
Всё видно чёрту вас, к чёрту вас)
Es mi escena (En mi escena)
Это моя сцена (На моей сцене)
La dirijo (La dirijo)
Руководю (Руководю)
22 (22)
22 (22)
No quiero estrés (Nou-no)
Не хочу стресса (Ноу-ноу)
No me van (No me van)
Мне не подходят (Мне не подходят)
Números fijos (A mi no)
Постоянные номера (Мне нет)
De lejos (De lejos)
Издалека (Издалека)
Se puede ver
Всё видно
Tan limpio que deslizo
Так чисто, что скольжу
Una habitación de hotel
Номер в отеле
Tan sutil es mi servicio
Так тонок мой сервис
Tan suave esta su piel
Так нежна твоя кожа
(Tan suave esta su piel)
(Так нежна твоя кожа)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.