Paroles et traduction en allemand Nato J - Pistola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
sistema
lo
dispara
como
una
pistola
Mein
System
feuert
es
ab
wie
eine
Pistole
Donde
sea
que
te
veo
eso
se
detona
Wo
immer
ich
dich
sehe,
explodiert
es
Hace
tiempo
no
te
veo
y
estás
más
culona
Ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen
und
du
hast
einen
noch
größeren
Hintern
Me
estás
jodiendo
los
deseos,
no
lo
digo
en
broma
Du
bringst
meine
Wünsche
durcheinander,
das
ist
kein
Scherz
Como
Messi,
cuando
quiero
dejo
Barcelona
Wie
Messi,
wenn
ich
will,
verlasse
ich
Barcelona
Pero
si
te
doy
lo
mejor,
mami,
no
te
confundas
Aber
wenn
ich
dir
mein
Bestes
gebe,
Baby,
versteh
mich
nicht
falsch
Te
deslizo
como
una
tapa
de
Motorola
Ich
schiebe
dich
auf
wie
einen
Motorola-Deckel
Por
los
videos
que
me
manda
quiere
verme
ahora
(hey)
Wegen
der
Videos,
die
sie
mir
schickt,
will
sie
mich
jetzt
sehen
(hey)
Lo
dispara
como
una
pistola
Es
feuert
wie
eine
Pistole
Donde
sea
que
te
veo
eso
se
detona
Wo
immer
ich
dich
sehe,
explodiert
es
Hace
mucho
no
te
veo
y
estás
más
culona
Ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen
und
dein
Hintern
ist
noch
größer
Me
estás
jodiendo
los
deseos,
no
lo
digo
en
broma
Du
bringst
meine
Wünsche
durcheinander,
das
ist
kein
Scherz
(Como
Messi,
cuando
quiero
dejo
Barcelona)
(Wie
Messi,
wenn
ich
will,
verlasse
ich
Barcelona)
(Pero
si
te
doy
lo
mejor,
mami,
no
te
confundas)
(Aber
wenn
ich
dir
mein
Bestes
gebe,
Baby,
versteh
mich
nicht
falsch)
(Te
deslizo
como
una
tapa
de
Motorola)
(Ich
schiebe
dich
auf
wie
einen
Motorola-Deckel)
(Por
los
videos
que
me
manda
quiere
verme
ahora)
(Wegen
der
Videos,
die
sie
mir
schickt,
will
sie
mich
jetzt
sehen)
Quiere
solo
cuando
puede,
no
funciona
así
Sie
will
nur,
wenn
sie
kann,
so
funktioniert
das
nicht
Se
trajo
su
bolsa,
yo
mi
maletín
Sie
hat
ihre
Tasche
mitgebracht,
ich
meine
Aktentasche
Se
pasan
hablando
y
a
espaldas
de
mí
Sie
reden
hinter
meinem
Rücken
Se
quedan
en
challenge
como
el
maniquí
Sie
bleiben
im
Challenge
stecken
wie
eine
Schaufensterpuppe
Cuando
me
ven
no
hacen
nada,
no
tienen
nada
para
hacer
Wenn
sie
mich
sehen,
tun
sie
nichts,
sie
haben
nichts
zu
tun
Tan
preocupado
en
lo
mío,
acaso
te
da
de
comer
So
sehr
mit
meinen
eigenen
Sachen
beschäftigt,
ernährt
dich
das
etwa?
Lo
mueve
lento
y
da
miedo,
más
poseída
que
Anabelle
Sie
bewegt
es
langsam
und
es
macht
Angst,
besessener
als
Anabelle
Jugador
del
partido,
me
dan
el
premio
Motomel
Spieler
des
Spiels,
sie
geben
mir
den
Motomel-Preis
Cuando
me
ven,
ah
Wenn
sie
mich
sehen,
ah
Sepan
que
son
otras
las
maneras
que
hay
en
la
vida
real
Wisse,
dass
es
andere
Wege
im
wirklichen
Leben
gibt
Que
a
pesar
que
pase
el
tiempo
reconoce
un
individuo
singular
Dass
man
trotz
der
Zeit
ein
einzigartiges
Individuum
erkennt
La
vida
privada
la
resume
como
si
fuera
un
caso
particular
Sie
fasst
das
Privatleben
zusammen,
als
wäre
es
ein
besonderer
Fall
Me
tiene
mal,
me
gusta
más
Sie
macht
mich
fertig,
ich
mag
sie
mehr
Mi
sistema
lo
dispara
como
una
pistola
Mein
System
feuert
es
ab
wie
eine
Pistole
Donde
sea
que
te
veo
eso
se
detona
Wo
immer
ich
dich
sehe,
explodiert
es
Hace
tiempo
no
te
veo
y
estás
más
culona
Ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen
und
du
hast
einen
noch
größeren
Hintern
Me
estás
jodiendo
los
deseos,
no
lo
digo
en
broma
Du
bringst
meine
Wünsche
durcheinander,
das
ist
kein
Scherz
Como
Messi,
cuando
quiero
dejo
Barcelona
Wie
Messi,
wenn
ich
will,
verlasse
ich
Barcelona
Pero
si
te
doy
lo
mejor,
mami,
no
te
confundas
Aber
wenn
ich
dir
mein
Bestes
gebe,
Baby,
versteh
mich
nicht
falsch
Te
deslizo
como
una
tapa
de
Motorola
Ich
schiebe
dich
auf
wie
einen
Motorola-Deckel
Por
los
videos
que
me
manda
quiere
verme
ahora
Wegen
der
Videos,
die
sie
mir
schickt,
will
sie
mich
jetzt
sehen
(Como
una
pistola)
(Wie
eine
Pistole)
Quiere
verme
ahora
Sie
will
mich
jetzt
sehen
Quiere
verme
ahora
Sie
will
mich
jetzt
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Joaquín Escalada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.