Natos feat. Juancho Marqués - Gadafi Soprano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natos feat. Juancho Marqués - Gadafi Soprano




Gadafi Soprano
Gadafi Soprano
N-A-T-O-S, Juancho Marqués
N-A-T-O-S, Juancho Marqués
Madrid criminal como el frio Libanés
Madrid criminal like the Lebanese cold
Nervios, estrés, decapito títeres
Nerves, stress, I decapitate puppets
Bajo cero y sigo sin ser fresh
Below zero and I’m still not fresh
Eh, you, my man, ódiame, ámame
Hey, you, my man, hate me, love me
Córtate las venas escuchándome
Cut your veins listening to me
En el nombre del Camel, del papel del polen
In the name of Camel, of the pollen paper
Amén, las heridas ya no duelen
Amen, the wounds don't hurt anymore
Lo tuyo, blowjob (Ah)
Yours, blowjob (Ah)
Lo mio, cabrón, no tiene nombre, es otro rollo
Mine, you son of a bitch, has no name, it’s a different story
Uno entre un millón, opaco mi corazón
One in a million, my heart is opaque
Pero brillo, oro blanco sin sello ni color
But I shine, white gold without a seal or color
Con una de ron sin ensayo
With a rum without rehearsal
Con amor pero sin condón, así soy yo
With love but without a condom, that’s how I am
Gadafi soprano, primo, fuck that shit
Gadafi Soprano, primo, fuck that shit
Eh, you, primo la Suite Clik
Hey, you, primo the Suite Clik
Mucho por grabar, poco por decir
Much to record, little to say
La suciedad con capa de barniz
The dirt with a coat of varnish
Gadafi soprano, primo, fuck that shit
Gadafi Soprano, primo, fuck that shit
Eh, you, primo la Suite Clik
Hey, you, primo the Suite Clik
Mucho por grabar, poco por decir
Much to record, little to say
Poco por hacer, mucho por corregir
Little to do, much to correct
Sufro cuando sufres, me enferma tu vacuna
I suffer when you suffer, your vaccine makes me sick
Me enfadas como nadie, me calmas como ninguna
You piss me off like no one else, you calm me down like no one else
Sufre cuando sufro, seremos cuestión de horas
Suffer when I suffer, we’ll be a matter of hours
En las buenas pero en las malas más
In the good times, but in the bad times more
A más de una le he exprimido el corazon, puta
I’ve squeezed the heart out of more than one, bitch
Quitame la ropa en vez de la razón, puta
Take off my clothes instead of my reason, bitch
(¿Cómo recuperar lo bueno que he vivido?)
(How to recover the good I've lived?)
¿Cómo ser un ejemplo cuando te pone lo prohibido?
How to be an example when you turn me on with the forbidden?
Hubiera muerto por personas (Por personas)
I would have died for people (For people)
Por las que hoy no daba ni un cigarro (Ni un cigarro)
For those I wouldn't give a cigarette today (Not a cigarette)
Y mi familia está orgullosa de lo que rapeo
And my family is proud of what I rap
Me quedo sin vida privada, mamá, soy un guarro
I'm left with no privacy, mom, I'm a pig
Y sólo cuando escribo, soy alguien honesto
And only when I write, I am someone honest
Es verla triste y me aprovecho del momento
It's seeing her sad and I take advantage of the moment
Cuando se ralla por fuera pa' acariciarla por dentro
When she’s upset on the outside to caress her on the inside
En mi cuadro de obsesiones, las mujeres en el centro
In my painting of obsessions, women are in the center
Gadafi soprano, primo, fuck that shit
Gadafi Soprano, primo, fuck that shit
Eh, you, primo la Suite Clik
Hey, you, primo the Suite Clik
Mucho por grabar, poco por decir
Much to record, little to say
La suciedad con tapa de barniz
The dirt with a lid of varnish
Gadafi soprano, primo, fuck that shit
Gadafi Soprano, primo, fuck that shit
Eh, you, primo la Suite Clik
Hey, you, primo the Suite Clik
Mucho por grabar, poco por decir
Much to record, little to say
Poco por hacer, mucho por corregir
Little to do, much to correct
Suite Soprano
Suite Soprano
Gadafi Click
Gadafi Click
Baboon Studios
Baboon Studios
EZ Beats
EZ Beats
2013
2013
Fuck that shit
Fuck that shit
Ouh, sí, jaja
Ouh, yeah, haha
(Oye, está de puta madre ¿No?)
(Hey, it’s awesome, right?)





Writer(s): Natos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.