Paroles et traduction Natos y Waor feat. Alejandro Deese - Tranquilito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arden
las
aceras
que
piso
The
sidewalks
I
walk
on
are
burning
Estrenando
Nike
nuevas
en
el
barrio
huelo
a
One
Million
Smelling
like
One
Million
in
the
hood,
rocking
brand
new
Nikes
Es
como
una
bendición
It's
like
a
blessing
Es
como
una
bendición
It's
like
a
blessing
Veni,
vidi,
vici
Veni,
vidi,
vici
Así
que
Take
it
Easy
So
take
it
easy
No
eres
Kanye,
no
eres
Drizzy
You're
not
Kanye,
you're
not
Drizzy
Tus
letras
son
más
falsas
que
la
suela
de
tus
Yeezy
Your
lyrics
are
faker
than
the
soles
of
your
Yeezys
Ese
Mercedes
es
de
leasing
That
Mercedes
is
leased
Tú
sueñas
con
Gucci
pero
está
difícil
You
dream
of
Gucci,
but
it's
tough,
baby
Dices
que
eres
trap
y
no
has
robao
ni
el
Wifi
You
say
you're
trap,
but
you
haven't
even
stolen
Wifi
Mucho
Parental
Advisory
pero
poquito
explicit
Lots
of
Parental
Advisory,
but
very
little
explicit
Yo
Veni,
vidi,
vici
I
came,
I
saw,
I
conquered
Así
que
Take
it
Easy
So
take
it
easy
Me
ajusto
la
corbata
en
el
briefing
I
adjust
my
tie
at
the
briefing
Y
me
río
de
los
rappers
de
la
city
And
I
laugh
at
the
rappers
in
the
city
Ese
culo
me
sacó
de
la
crisis
That
ass
got
me
out
of
the
crisis
Hacemos
buen
equipo
como
Lebron
e
Irving
We
make
a
good
team,
like
LeBron
and
Irving
Estás
esperando
a
que
te
llueva
el
confeti
You're
waiting
for
confetti
to
rain
on
you
Pártelas
de
artistas
con
tu
mierda
de
tesis
Selling
yourself
as
an
artist
with
your
shitty
thesis
Móntate
la
peli
y
vístete
como
Elvis
Play
the
part
and
dress
like
Elvis
Mis
temas
suenan
en
Apple
Music
My
tracks
are
playing
on
Apple
Music
Y
los
tuyos
en
Netflix
And
yours
are
on
Netflix
Arden
las
aceras
que
piso
The
sidewalks
I
walk
on
are
burning
Estrenando
Nike
nuevas
en
el
barrio
que
me
vio
crecer
Rocking
brand
new
Nikes
in
the
hood
where
I
grew
up
Oliendo
a
One
Million
cuando
salgo
del
piso
Smelling
like
One
Million
when
I
leave
the
apartment
Mi
mami
me
da
un
beso
y
dice:
sé
quién
quieras
ser
My
mom
kisses
me
and
says:
be
whoever
you
want
to
be
Es
como
una
bendición
It's
like
a
blessing
Es
como
una
bendición
It's
like
a
blessing
Eh,
arden
las
aceras
que
piso
Eh,
the
sidewalks
I
walk
on
are
burning
Me
lo
como,
me
lo
guiso
I
eat
it
up,
I
cook
it
up
Vacilando
por
el
barrio
con
los
oros
y
visón
Flexin'
in
the
hood
with
gold
and
mink
Es
mi
venganza
como
Liam
Neeson
It's
my
revenge,
like
Liam
Neeson
Te
tengo
debajo
de
la
mesa,
como
Clinton
I
got
you
under
the
table,
like
Clinton
Más
de
lo
mismo
y
suena
distinto
More
of
the
same,
but
it
sounds
different
Soy
el
feo
más
lindo
I'm
the
cutest
ugly
guy
Tengo
línea
y
bingo
I
got
a
line
and
bingo
Somos
Lennon
y
Ringo
We're
Lennon
and
Ringo
Fumo
Lemon,
indoor
Smoking
Lemon,
indoor
Chicos
listos
no
fueron
a
Princeton
Smart
kids
didn't
go
to
Princeton
Pero
son
la
Polla
como
Evaristo
But
they're
the
shit
like
Evaristo
Bebiendo
Jager,
Rolling
Stone
Drinking
Jager,
Rolling
Stone
Hasta
perder
la
visión,
Until
we
lose
our
vision
Más
vicio
que
un
Sex
Pistols
More
vices
than
a
Sex
Pistol
Vuelo
a
París,
duermo
en
el
Hilton
Flying
to
Paris,
sleeping
at
the
Hilton
Me
río
de
todos
como
Nelson
en
Los
Simpsons
Laughing
at
everyone
like
Nelson
on
The
Simpsons
Hace
rato
que
subimos
el
listón
We
raised
the
bar
a
while
ago
Y
por
aquí
arriba
todavía
no
les
he
visto
And
I
still
haven't
seen
them
up
here
Arden
las
aceras
que
piso
The
sidewalks
I
walk
on
are
burning
Estrenando
Nike
nuevas
en
el
barrio
que
me
vio
crecer
Rocking
brand
new
Nikes
in
the
hood
where
I
grew
up
Oliendo
a
One
Million
cuando
salgo
del
piso
Smelling
like
One
Million
when
I
leave
the
apartment
Mi
mami
me
da
un
beso
y
dice:
sé
quién
quieras
ser
My
mom
kisses
me
and
says:
be
whoever
you
want
to
be
Es
como
una
bendición
It's
like
a
blessing
Es
como
una
bendición
It's
like
a
blessing
Veni,
vidi,
vici
Veni,
vidi,
vici
Así
que
Take
it
Easy
So
take
it
easy
No
eres
Kanye,
no
eres
Drizzy
You're
not
Kanye,
you're
not
Drizzy
Tus
letras
son
más
falsas
que
la
suela
de
tus
Yeezy
Your
lyrics
are
faker
than
the
soles
of
your
Yeezys
Ese
Mercedes
es
de
leasing
That
Mercedes
is
leased
Tú
sueñas
con
Gucci
pero
está
difícil
You
dream
of
Gucci,
but
it's
tough,
baby
Dices
que
eres
trap
y
no
has
robao
ni
el
Wifi
You
say
you're
trap,
but
you
haven't
even
stolen
Wifi
Mucho
Parental
Advisory
pero
poquito
explicit
Lots
of
Parental
Advisory,
but
very
little
explicit
Yo
Veni,
vidi,
vici
I
came,
I
saw,
I
conquered
Así
que
Take
it
Easy
So
take
it
easy
Tranquilito,
tranquilito,
tranquilito,
tranquilito,
Easy,
easy,
easy,
easy
Tranquilito,
tranquilito,
tranquilito,
tranquilito,
Easy,
easy,
easy,
easy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.