Natos y Waor - Autodestrucción (feat. Costa) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natos y Waor - Autodestrucción (feat. Costa)




Autodestrucción (feat. Costa)
Self-Destruction (feat. Costa)
Entramos por lista y sin esperar fila
We enter on the list and without waiting in line
Botellas de ron, chupitos de tequila
Bottles of rum, shots of tequila
Pintas bacanas, la gente nos mira
Cool pints, people are watching us
Revuelo en la sala, las nenas activas
Commotion in the room, the girls are active
Que toma Lacasitos, que pim que pam
Who's taking Lacasitos, that pim that pam
Te como el culo ciego de cristal
I'll eat your blind crystal ass
Lo mío es dinamita, ¿Bonita, qué tal?
Mine is dynamite, beautiful, how are you?
Revienta el bajo, Ikki is back
The bass explodes, Ikki is back
Polémicos como Charlie Sheen
Controversial like Charlie Sheen
Somos leyenda como Will Smith
We're legendary like Will Smith
Soy Jesus Gil en el jacuzzi
I'm Jesus Gil in the jacuzzi
Romario en el Party, en el business Jay-Z
Romario at the Party, Jay-Z in business
Esa lo mueve que parece Nicky
That one moves like Nicky
Red Martini, Intimissimi
Red Martini, Intimissimi
Y ciao bambina, Hello Kitty
And ciao bambina, Hello Kitty
Costa, Natos y Waor, el puto Dream Team
Costa, Natos y Waor, the fucking Dream Team
Acostumbrado a andar por el filo
Accustomed to walking on the edge
Me hice a mismo, por eso vacilo
I made myself, that's why I show off
Gracias, mamá, nací con estilo
Thanks, mom, I was born with style
Mueve ese culo, mueve ese kilo
Move that ass, move that kilo
Quiero lana, tiro del hilo
I want wool, I pull the thread
No cuento ovejas, las esquilo
I don't count sheep, I shear them
Sangre fría, piel de cocodrilo
Cold blood, crocodile skin
Baja el pilón, déjame tranquilo
Lower the pestle, leave me alone
Con amor pero sin condón
With love but without a condom
Con pasión pero sin compasión
With passion but without compassion
Come on, esto es escamón
Come on, this is scamper
Revienta el bajo de Harman/Kardon
Explode the bass of Harman/Kardon
Ves que tenía razón corazón
See I was right sweetheart
Nada produce esta sensación
Nothing produces this feeling
Es mi jodida adicción por la acción
It's my damn addiction to action
Pongo sazón a tu desazón
I add seasoning to your discomfort
Un parche en el ojo, de palo la pata
A patch on the eye, a wooden leg
En la cueva un tesoro, en la piel un mapa
A treasure in the cave, a map on the skin
Maldita escarlata, rata chivata
Cursed scarlet, rat snitch
Y sí, sí, ¡Que viva Zapata!
And yes, yes, Long live Zapata!
Ron, ron, en cataratas
Rum, rum, in waterfalls
Calaveras con los ojos de plata
Skulls with silver eyes
El abordaje, sí, después de un cubata
The boarding, yes, after a cuba libre
Y me follo a Cleopatra, yo soy Sinatra
And I fuck Cleopatra, I'm Sinatra
La vida, la vida pirata
Life, pirate life
La grasa, la viagra y darte a cuatro patas
The grease, the viagra and give it to you on all fours
Con más caramelos que en la cabalgata
With more candies than the cavalcade
Natos y Waor con Costa te mata
Natos and Waor with Costa kill you
Aprieto el botón, autodestrucción
I press the button, self-destruction
¿Que soy el más cerdo? Pues llevas razón
That I'm the biggest pig? Well, you're right
Por haberte amado y querido en prisión
For having loved and cared for you in prison
Las chicas de 20 la chupan mejor
Girls of 20 suck better






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.