Paroles et traduction Natos y Waor - Autodestrucción (feat. Costa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autodestrucción (feat. Costa)
Саморазрушение (feat. Costa)
Entramos
por
lista
y
sin
esperar
fila
Мы
входим
по
списку,
не
стоим
в
очереди,
Botellas
de
ron,
chupitos
de
tequila
Бутылки
рома,
шоты
текилы,
Pintas
bacanas,
la
gente
nos
mira
Шикарные
наряды,
все
на
нас
смотрят,
Revuelo
en
la
sala,
las
nenas
activas
Суматоха
в
зале,
девчонки
активны,
Que
toma
Lacasitos,
que
pim
que
pam
Кто-то
глотает
"M&M's",
кто-то
пиф-паф,
Te
como
el
culo
ciego
de
cristal
Я
тебя
трахну,
ослеплённый
стеклом,
Lo
mío
es
dinamita,
¿Bonita,
qué
tal?
Я
— динамит,
красотка,
как
дела?
Revienta
el
bajo,
Ikki
is
back
Бас
разрывает,
Ikki
вернулся,
Polémicos
como
Charlie
Sheen
Скандальны,
как
Чарли
Шин,
Somos
leyenda
como
Will
Smith
Мы
— легенда,
как
Уилл
Смит,
Soy
Jesus
Gil
en
el
jacuzzi
Я
— Хесус
Хиль
в
джакузи,
Romario
en
el
Party,
en
el
business
Jay-Z
Ромарио
на
вечеринке,
в
бизнесе
Jay-Z,
Esa
lo
mueve
que
parece
Nicky
Она
двигается,
как
Ники,
Red
Martini,
Intimissimi
Красный
мартини,
Intimissimi,
Y
ciao
bambina,
Hello
Kitty
И
чао,
бамбина,
Hello
Kitty,
Costa,
Natos
y
Waor,
el
puto
Dream
Team
Costa,
Natos
y
Waor,
чертов
Dream
Team.
Acostumbrado
a
andar
por
el
filo
Привык
ходить
по
краю,
Me
hice
a
mí
mismo,
por
eso
vacilo
Сделал
себя
сам,
поэтому
и
выделываюсь,
Gracias,
mamá,
nací
con
estilo
Спасибо,
мама,
я
родился
стильным,
Mueve
ese
culo,
mueve
ese
kilo
Двигай
этой
задницей,
двигай
этим
килограммом,
Quiero
lana,
tiro
del
hilo
Хочу
бабла,
тяну
за
ниточки,
No
cuento
ovejas,
las
esquilo
Я
не
считаю
овец,
я
их
стригу,
Sangre
fría,
piel
de
cocodrilo
Холодная
кровь,
кожа
крокодила,
Baja
el
pilón,
déjame
tranquilo
Убери
косяк,
оставь
меня
в
покое,
Con
amor
pero
sin
condón
С
любовью,
но
без
презерватива,
Con
pasión
pero
sin
compasión
Со
страстью,
но
без
сострадания,
Come
on,
esto
es
escamón
Давай,
это
высший
класс,
Revienta
el
bajo
de
Harman/Kardon
Бас
Harman/Kardon
разрывает,
Ves
que
tenía
razón
corazón
Видишь,
я
был
прав,
дорогая,
Nada
produce
esta
sensación
Ничто
не
вызывает
такого
ощущения,
Es
mi
jodida
adicción
por
la
acción
Это
моя
чертова
зависимость
от
действия,
Pongo
sazón
a
tu
desazón
Добавляю
перца
в
твою
тоску.
Un
parche
en
el
ojo,
de
palo
la
pata
Повязка
на
глазу,
деревянная
нога,
En
la
cueva
un
tesoro,
en
la
piel
un
mapa
В
пещере
сокровище,
на
коже
карта,
Maldita
escarlata,
rata
chivata
Проклятая
алая,
крыса-доносчица,
Y
sí,
sí,
¡Que
viva
Zapata!
И
да,
да,
да
здравствует
Сапата!
Ron,
ron,
en
cataratas
Ром,
ром
водопадом,
Calaveras
con
los
ojos
de
plata
Черепа
с
серебряными
глазами,
El
abordaje,
sí,
después
de
un
cubata
Абордаж,
да,
после
кубинского
рома,
Y
me
follo
a
Cleopatra,
yo
soy
Sinatra
И
я
трахаю
Клеопатру,
я
— Синатра,
La
vida,
la
vida
pirata
Жизнь,
жизнь
пирата,
La
grasa,
la
viagra
y
darte
a
cuatro
patas
Жир,
виагра
и
ты
на
четвереньках,
Con
más
caramelos
que
en
la
cabalgata
С
большим
количеством
конфет,
чем
на
параде,
Natos
y
Waor
con
Costa
te
mata
Natos
y
Waor
с
Costa
тебя
убивают,
Aprieto
el
botón,
autodestrucción
Нажимаю
кнопку,
саморазрушение,
¿Que
soy
el
más
cerdo?
Pues
llevas
razón
Что
я
самый
свинья?
Ты
права,
Por
haberte
amado
y
querido
en
prisión
За
то,
что
любил
и
желал
тебя
в
тюрьме,
Las
chicas
de
20
la
chupan
mejor
Двадцатилетние
сосут
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.