Natos y Waor feat. Miguel Campello - Gato de callejón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natos y Waor feat. Miguel Campello - Gato de callejón




Gato de callejón
Alley Cat
No, no, no
No, no, no
No, no, no
No, no, no
(El camino)
(The path)
No, no, no
No, no, no
No, no, no
No, no, no
Estoy tranquilo en este salto al vacío
I'm calm in this leap into the void
Cuanto más se acerca el asfalto, más sonrío
The closer the asphalt gets, the more I smile
Confío en que sea cosa del ruido
I trust it's the noise
Lo de no sentir nada, ni escuchar mis latidos
The feeling of nothing, not even hearing my heartbeat
Emborracharme hasta perder el sentido
Getting drunk till I lose my mind
Romperlo todo, joder contigo
Breaking everything, messing around with you
Poniéndonos de medio la'o
Getting wasted
Dentro del bar con el cierre echa'o
Inside the bar with the door locked
Desde que éramos unos críos
Since we were kids
Siempre meti'os en algún frega'o
Always getting into some kind of trouble
Nunca me gusto dejar a medias las cosas
I never liked to leave things half done
Ni usar dobles en las escenas peligrosas
Nor use stunt doubles in dangerous scenes
Como sombra en el camino
Like a shadow on the road
Como luz en el recuerdo
Like a light in the memory
Voy doblando las esquinas
I'm going around the corners
Tropezando con el tiempo
Stumbling with time
Como sombra que camina sola
Like a shadow that walks alone
Como el sueño que te invita a volar
Like the dream that invites you to fly
Me desperté con esa luz
I woke up with that light
Seguía de noche y perdí a la luna
It was still night and I lost the moon
Aprendí de los palos
I learned from the blows
Si existe el cielo, yo no me salvo
If heaven exists, I'm not saved
Bajé con rones o tragos amargos
I went down with rums or bitter drinks
Creo que el demonio me está llamando
I think the devil is calling me
Y, son pocas las opciones que barajo
And, there are few options I'm considering
Así que vamos pa' abajo
So let's go down
Arde conmigo rodeado de fajos
Burn with me surrounded by money
Y quemé el dinero por lo menos que trajo
And I burned the money for the least it brought
Soy un gato de callejón
I'm an alley cat
Arrabalero y vacilón
Rough and rowdy
Detrás del queso y del ratón
Behind the cheese and the mouse
Siete vidas, dispara el cañón
Seven lives, fire the cannon
Allí, arriba brilla la luna
There, above, the moon shines
Y no encuentro ninguna razón
And I find no reason
Para no escuchar a mi corazón
Not to listen to my heart
Voy a cometer una locura
I'm going to do something crazy
Po-poniéndonos de medio la'o
Ge-getting wasted
Dentro del bar con el cierre echa'o
Inside the bar with the door locked
Desde que éramos unos críos
Since we were kids
Siempre meti'os en algún frega'o
Always getting into some kind of trouble
Nunca me gustó dejar a medias las cosas
I never liked to leave things half done
Ni usar dobles en las escenas peligrosas
Nor use stunt doubles in dangerous scenes
Como sombra en el camino
Like a shadow on the road
Como luz en el recuerdo
Like a light in the memory
Voy doblando las esquinas
I'm going around the corners
Tropezando con el tiempo
Stumbling with time
Como sombra que camina sola
Like a shadow that walks alone
Como el sueño que te invita a volar
Like the dream that invites you to fly
Me desperté con esa luz
I woke up with that light
Seguía de noche y perdí a la luna
It was still night and I lost the moon
Como un gato de callejón
Like an alley cat
Con un millón de heridas en el pecho
With a million wounds in my chest
Arrabalero y vacilón
Rough and rowdy
Con un millón de estrellas en el techo
With a million stars on the ceiling
Como un gato de callejón (Vámono')
Like an alley cat (Let's go)
Como el sueño que te invita a volar
Like the dream that invites you to fly
Arrabalero y vacilón
Rough and rowdy
Como sombra que camina sola (Camina sola)
Like a shadow that walks alone (Walks alone)
Y como luz que viene y a me quema
And like a light that comes and burns me





Natos y Waor feat. Miguel Campello - Gato de callejón
Album
Gato de callejón
date de sortie
02-06-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.