Paroles et traduction Natos y Waor feat. Recycled J - Indomables
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borracho
como
si
hoy
fuera
fin
de
año
Пьяный,
как
будто
сегодня
конец
года.
Le
caigo
a
la
fiesta
aunque
nadie
me
haya
invitado
Мне
нравится
вечеринка,
хотя
меня
никто
не
приглашал
Me
he
puesto
lo
primero
que
he
pillado
Я
надел
первое,
что
поймал
No
necesito
vestir
caro,
sé
que
estoy
brillando
Мне
не
нужно
одеваться
дорого,
я
знаю,
что
сияю
Sigo
igual
a
pesar
de
los
cambios
Я
остаюсь
прежним,
несмотря
на
изменения
El
frío
del
asfalto
o
el
confort
del
palco
Холод
асфальта
или
комфорт
коробки
Tengo
claro
a
quiénes
quiero
a
mi
lado
Я
четко
представляю,
кого
хочу
рядом
со
мной
Y
que
no
todo
el
que
me
ríe
la
gracia
es
mi
hermano
И
не
каждый,
кто
смеется
надо
мной,
мой
брат
Y
no
te
engaño,
no
soy
un
santo
И
я
тебя
не
обманываю,
я
не
святой
Ya
he
estado
en
ese
reservado
y
no
es
para
tanto
Я
уже
был
в
этом
стенде,
и
это
не
так
уж
важно.
Cheques
en
blanco
manchados
de
talco
Пустые
чеки,
испачканные
тальком
Y
yo
siento
que
siempre
estoy
en
medio
como
Malcolm
И
мне
кажется,
что
я
всегда
посередине,
как
Малкольм.
Y
he
pagado
al
abogao
del
otro
vato
И
я
заплатил
адвокату
другого
парня
Para
convencerle
de
que
hay
que
llegar
a
un
trato
Чтобы
убедить
его,
что
сделка
должна
быть
достигнута
Y
hace
un
rato
que
ya
no
me
meto
en
líos
И
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
больше
не
попадал
в
неприятности.
Pero
si
tocas
a
uno
mío,
juro
que
te
mato
Но
если
ты
прикоснешься
к
одному
из
моих,
клянусь,
я
убью
тебя
Nos
besamos
cuando
sonaba
Carl
Cox
Мы
поцеловались,
когда
играл
Карл
Кокс
Y
sabía
a
gloria
el
éxtasis
en
sus
labios
И
экстаз
на
его
губах
был
на
вкус
славой
Hoy
me
he
puesto
tierno
recordando
Сегодня
я
стал
нежным,
вспоминая
Ya
sabes
lo
que
dicen
de
los
tiempos
pasados
Ты
знаешь,
что
говорят
о
прошедших
временах.
Lo
que
nos
pasó
a
ti
y
a
mí
Что
случилось
с
тобой
и
мной
Drogaos
en
la
pista
de
baile
Поднимитесь
на
танцполе
Siempre
fuimos
tan
indomables
Мы
всегда
были
такими
неукротимыми
Lo
que
nada
ni
nadie
podrá
decir
Что
ничто
и
никто
не
может
сказать
Es
que
llegar
aquí
fue
fácil
Добраться
сюда
было
легко
Pregunta
en
las
calles
de
Madrid
Спросите
на
улицах
Мадрида
Lo
que
nos
pasó
Что
с
нами
случилось
Construyo
el
castillo
con
amor
y
trabajo
Я
строю
замок
с
любовью
и
трудом
Sin
olvidar
nunca
que
venimos
de
abajo
Никогда
не
забывая,
что
мы
пришли
снизу
Por
el
camino
torcido,
sin
coger
atajos
По
кривому
пути,
не
срезая
пути
Esto
lo
hago
por
mi
hermano
y
por
la
madre
que
me
trajo
Я
делаю
это
ради
своего
брата
и
матери,
которая
меня
воспитала.
De
enano
soñaba
con
la
vida
que
llevo
Будучи
гномом,
я
мечтал
о
жизни,
которую
веду
Darles
curro
a
los
chavales,
ser
mi
propio
CEO
Дайте
работу
детям,
будьте
моим
собственным
генеральным
директором
Que
mis
viejos
no
vuelvan
a
pensar
en
dinero
Не
позволяй
моим
родителям
больше
думать
о
деньгах.
Todo
es
tan
perfecto
que
a
veces
no
me
lo
creo
Все
настолько
идеально,
что
иногда
я
не
могу
в
это
поверить.
Me
la
suda
el
cash
money,
puta,
estrello
el
Rolls
Я
ненавижу
наличные
деньги,
сука,
я
разбиваю
Роллс.
En
la
manga
tengo
un
as,
vamos
solos
contra
to's
У
меня
есть
козырь
в
рукаве,
пойдем
против
кашля
в
одиночку
Por
la
jeta,
dale
gas,
chinotes
en
el
Lacoste
Кстати,
дай
заправиться,
катайся
на
Лакосте.
Y
en
las
buenas
y
en
las
malas
estamos
juntos
los
dos
И
в
хорошие
времена,
и
в
плохие
мы
оба
вместе
Yo
solo
le
temo
a
Dios
y
huelo
a
Dior
Я
боюсь
только
Бога
и
чувствую
запах
Диора.
Soy
el
mejor
siendo
malo,
mami,
soy
lo
peor
Я
лучший
в
том,
чтобы
быть
плохим,
мамочка,
я
худший
Soy
el
mismo
con
caviar
que
con
vino
peleón
Я
с
икрой
то
же,
что
с
злющим
вином
Siempre
jodí
con
la
reina,
aunque
fuera
un
peón
Я
всегда
трахался
с
ферзем,
даже
если
она
была
пешкой
Cuando
esté
en
el
hospital,
cementerio
o
prisión
В
больнице,
на
кладбище
или
в
тюрьме
¿Dónde
están
los
que
brindaban
con
el
Dom
Pérignon?
Где
те,
кто
поднимал
тост
за
Дом
Периньон?
¿Quién
estaba
cuando
todo
esto
parecía
ficción?
Кто
был
рядом,
когда
все
это
казалось
фикцией?
Antes
de
ganar
la
Champions,
antes
del
primer
millón
До
победы
в
Лиге
чемпионов,
до
первого
миллиона
Lo
que
nos
pasó
a
ti
y
a
mí
Что
случилось
с
тобой
и
мной
Drogaos
en
la
pista
de
baile
Поднимитесь
на
танцполе
Siempre
fuimos
tan
indomables
Мы
всегда
были
такими
неукротимыми
Lo
que
nada
ni
nadie
podrá
decir
Что
ничто
и
никто
не
может
сказать
Es
que
llegar
aquí
fue
fácil
Добраться
сюда
было
легко
Pregunta
en
las
calles
de
Madrid
Спросите
на
улицах
Мадрида
Lo
que
nos
pasó
Что
с
нами
случилось
Solo
lo
conocen
los
reales
Только
настоящие
люди
это
знают
Los
semáforos
y
las
señales
Светофоры
и
знаки
Acelera,
que
nos
paren
Ускорьтесь,
дайте
нам
знать
Nos
dan
las
buenas
los
controles
policiales
Полицейский
контроль
приветствует
нас
Brillan
los
puñales,
crujen
los
cristales
Кинжалы
блестят,
стекло
скрипит
Los
puntos,
los
parques,
los
bares
Точки,
парки,
бары
Nos
hicieron
invencibles,
indomables
Они
сделали
нас
непобедимыми,
неукротимыми
Ya
tú
sabes
lo
que
nos
pasó
Ты
уже
знаешь,
что
с
нами
случилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Cidre Aranaz, Pablo Gareta Bescos, Fernando Hisado Maldonado, Mayte Gonzalez Prieto, Jorge Escorial Moreno, Jack Edward Sheehan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.