Natos y Waor feat. Recycled J - Indomables - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natos y Waor feat. Recycled J - Indomables




Indomables
Borracho como si hoy fuera fin de año
Пьяный, как будто сегодня конец года.
Le caigo a la fiesta aunque nadie me haya invitado
Мне нравится вечеринка, хотя меня никто не приглашал
Me he puesto lo primero que he pillado
Я надел первое, что поймал
No necesito vestir caro, que estoy brillando
Мне не нужно одеваться дорого, я знаю, что сияю
Sigo igual a pesar de los cambios
Я остаюсь прежним, несмотря на изменения
El frío del asfalto o el confort del palco
Холод асфальта или комфорт коробки
Tengo claro a quiénes quiero a mi lado
Я четко представляю, кого хочу рядом со мной
Y que no todo el que me ríe la gracia es mi hermano
И не каждый, кто смеется надо мной, мой брат
Y no te engaño, no soy un santo
И я тебя не обманываю, я не святой
Ya he estado en ese reservado y no es para tanto
Я уже был в этом стенде, и это не так уж важно.
Cheques en blanco manchados de talco
Пустые чеки, испачканные тальком
Y yo siento que siempre estoy en medio como Malcolm
И мне кажется, что я всегда посередине, как Малкольм.
Y he pagado al abogao del otro vato
И я заплатил адвокату другого парня
Para convencerle de que hay que llegar a un trato
Чтобы убедить его, что сделка должна быть достигнута
Y hace un rato que ya no me meto en líos
И прошло много времени с тех пор, как я больше не попадал в неприятности.
Pero si tocas a uno mío, juro que te mato
Но если ты прикоснешься к одному из моих, клянусь, я убью тебя
Nos besamos cuando sonaba Carl Cox
Мы поцеловались, когда играл Карл Кокс
Y sabía a gloria el éxtasis en sus labios
И экстаз на его губах был на вкус славой
Hoy me he puesto tierno recordando
Сегодня я стал нежным, вспоминая
Ya sabes lo que dicen de los tiempos pasados
Ты знаешь, что говорят о прошедших временах.
Lo que nos pasó a ti y a
Что случилось с тобой и мной
Drogaos en la pista de baile
Поднимитесь на танцполе
Siempre fuimos tan indomables
Мы всегда были такими неукротимыми
Lo que nada ni nadie podrá decir
Что ничто и никто не может сказать
Es que llegar aquí fue fácil
Добраться сюда было легко
Pregunta en las calles de Madrid
Спросите на улицах Мадрида
Lo que nos pasó
Что с нами случилось
Construyo el castillo con amor y trabajo
Я строю замок с любовью и трудом
Sin olvidar nunca que venimos de abajo
Никогда не забывая, что мы пришли снизу
Por el camino torcido, sin coger atajos
По кривому пути, не срезая пути
Esto lo hago por mi hermano y por la madre que me trajo
Я делаю это ради своего брата и матери, которая меня воспитала.
De enano soñaba con la vida que llevo
Будучи гномом, я мечтал о жизни, которую веду
Darles curro a los chavales, ser mi propio CEO
Дайте работу детям, будьте моим собственным генеральным директором
Que mis viejos no vuelvan a pensar en dinero
Не позволяй моим родителям больше думать о деньгах.
Todo es tan perfecto que a veces no me lo creo
Все настолько идеально, что иногда я не могу в это поверить.
Me la suda el cash money, puta, estrello el Rolls
Я ненавижу наличные деньги, сука, я разбиваю Роллс.
En la manga tengo un as, vamos solos contra to's
У меня есть козырь в рукаве, пойдем против кашля в одиночку
Por la jeta, dale gas, chinotes en el Lacoste
Кстати, дай заправиться, катайся на Лакосте.
Y en las buenas y en las malas estamos juntos los dos
И в хорошие времена, и в плохие мы оба вместе
Yo solo le temo a Dios y huelo a Dior
Я боюсь только Бога и чувствую запах Диора.
Soy el mejor siendo malo, mami, soy lo peor
Я лучший в том, чтобы быть плохим, мамочка, я худший
Soy el mismo con caviar que con vino peleón
Я с икрой то же, что с злющим вином
Siempre jodí con la reina, aunque fuera un peón
Я всегда трахался с ферзем, даже если она была пешкой
Cuando esté en el hospital, cementerio o prisión
В больнице, на кладбище или в тюрьме
¿Dónde están los que brindaban con el Dom Pérignon?
Где те, кто поднимал тост за Дом Периньон?
¿Quién estaba cuando todo esto parecía ficción?
Кто был рядом, когда все это казалось фикцией?
Antes de ganar la Champions, antes del primer millón
До победы в Лиге чемпионов, до первого миллиона
Lo que nos pasó a ti y a
Что случилось с тобой и мной
Drogaos en la pista de baile
Поднимитесь на танцполе
Siempre fuimos tan indomables
Мы всегда были такими неукротимыми
Lo que nada ni nadie podrá decir
Что ничто и никто не может сказать
Es que llegar aquí fue fácil
Добраться сюда было легко
Pregunta en las calles de Madrid
Спросите на улицах Мадрида
Lo que nos pasó
Что с нами случилось
Solo lo conocen los reales
Только настоящие люди это знают
Los semáforos y las señales
Светофоры и знаки
Acelera, que nos paren
Ускорьтесь, дайте нам знать
Nos dan las buenas los controles policiales
Полицейский контроль приветствует нас
Brillan los puñales, crujen los cristales
Кинжалы блестят, стекло скрипит
Los puntos, los parques, los bares
Точки, парки, бары
Nos hicieron invencibles, indomables
Они сделали нас непобедимыми, неукротимыми
Ya sabes lo que nos pasó
Ты уже знаешь, что с нами случилось





Writer(s): Gonzalo Cidre Aranaz, Pablo Gareta Bescos, Fernando Hisado Maldonado, Mayte Gonzalez Prieto, Jorge Escorial Moreno, Jack Edward Sheehan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.