Natos y Waor feat. Aka Soen - Metástasis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natos y Waor feat. Aka Soen - Metástasis




Metástasis
Метастазы
Soy de saltar a la piscina, aunque este vacía
Я из тех, кто прыгает в бассейн, даже если он пуст,
De contar estrellas, de andar por las vías
Кто считает звезды, бродит по путям,
De vivir preso de la melancolía o de tirarme borracho siete noches seguidas
Кто живет в плену меланхолии или напивается семь ночей подряд.
Soy un golfo, un vacilón, un irresponsable
Я повеса, балагур, безответственный,
Coleccionista de pecados capitales
Коллекционер смертных грехов.
Amor pa mis chavales
Любовь моим пацанам.
Haciendo chito en el parque
Курим травку в парке.
Amor para ese culazo reina
Любовь этой шикарной заднице, королева,
Que no pase hambre
Чтобы ты не голодала.
En el beat soy Meek Mill
В бите я Meek Mill,
En el bussines Jesús Gil
В бизнесе Хесус Хиль,
Robando Barcelo en el duty free
Краду Barcelo в дьюти-фри.
Entre sus piernas mi metástasis, mi oasis
Между твоих ног мои метастазы, мой оазис.
Si el cielo existe debe ser así
Если рай существует, он должен быть таким.
Yo no soy un guaperas, soy un fiera
Я не красавчик, я зверь.
Entro en tu fiesta por la geta y me largo con la que quiera
Врываюсь на твою вечеринку и ухожу с любой, кто мне понравится.
Estoy escupiendo penas
Выплевываю печали,
Pero recogiendo perlas
Но собираю жемчужины.
Vuestra mierda no hay por donde cogerla
Ваше дерьмо не за что зацепиться.
No se a que esperas
Не знаю, чего ты ждешь.
Y si no hay viento se rema
И если нет ветра, нужно грести.
Y si no hay barca, se nada contra la marea
А если нет лодки, плыть против течения.
No cerrarían la boca ni aunque quisieran
Они бы рты не закрыли, даже если бы хотели.
Y a mi lo que no me cierra es la cartera
А у меня не закрывается только кошелек.
Ven a mi vera
Иди ко мне.
El estilo se me cae de los bolsillos
Стиль у меня из карманов вываливается.
Acuchillo con mis primos
Ношусь с моими братьями,
De mierda hasta los tobillos
По дерьму по самые щиколотки.
Reducido a mi círculo, en pocos confío
Ограничен своим кругом, мало кому доверяю.
Si tocas a los míos, la sangre llegará al río
Если тронешь моих, кровь рекой польется.
Yeah, la sangre llegará al río
Да, кровь рекой польется.
Waor, Soen
Waor, Soen.
Aprieto los barrotes de esta cárcel
Сжимаю прутья этой тюрьмы,
Buscando una manera de escapar y de fugarme
Ищу способ сбежать и скрыться.
Es simple
Это просто.
Quedarse de brazos cruzados solo es de cobardes
Сидеть сложа руки удел трусов.
Las aspas, el reloj, siguen girando y se ha hecho tarde
Лопасти, часы, продолжают вращаться, и уже поздно.
Un ángel de la guarda custodiando mi caída a ese vacío
Ангел-хранитель оберегает мое падение в эту пустоту.
Desnudo mis pensares con el folio
Обнажаю свои мысли на бумаге,
Como siempre lo hago
Как всегда.
No dejaré caer lo mío, antes muerto
Не брошу свое, скорее умру.
Ya nada es igual, todo ha cambiado
Уже ничего не так, все изменилось.
Escribo por limpiar mi mal estado
Пишу, чтобы очистить свое плохое состояние.
Aquí es cuando termina el juego
Вот и конец игры.
El frío de la noche cae de nuevo
Холод ночи снова опускается.
¿Dónde estamos?
Где мы?
El que te ha respaldado sabe bien tu punto ciego
Тот, кто тебя поддерживал, знает твою слепую зону.
Mamá naturaleza sufre por el ser humano
Мать-природа страдает из-за человека.
Que tire piedra el libre de pecado
Пусть бросит камень тот, кто без греха.
No lo niego
Не отрицаю.
Me importa un nabo si ellos me señalan con el dedo
Мне плевать, если они показывают на меня пальцем.
No como lo hago pero vuelo
Не знаю, как я это делаю, но я летаю.
Cielos nublados
Пасмурное небо.
No quien me traiciona o vela por mi
Не знаю, кто меня предает или оберегает.
O quien me observa al son de verme sufrir
Или кто наблюдает за моими страданиями.
Si cada vez me alejo más, nacer de nuevo
Если я все дальше ухожу, родиться заново.
El resurgir de mis cenizas, aterriza, que a arriba nunca podrás subir
Возрождение из пепла, приземляйся, ведь выше ты не сможешь подняться.
Mi inspiración tan enfermiza
Мое вдохновение такое болезненное.
Un corazón de grietas
Сердце в трещинах.
Sonrisas tras sufrir tantas derrotas
Улыбки после стольких поражений.
Mi mente loca dice que una mano nos aprieta
Мой безумный разум говорит, что чья-то рука сжимает нас.
Queriendo odiar mi impulso de quererte recordar en cada letra
Хочу ненавидеть свое желание вспоминать тебя в каждой строчке.
Rompiendo el eslabón que aún nos une
Разрывая звено, которое все еще связывает нас.
La pieza clave para termina con la condena que yo tuve
Ключ к окончанию моего проклятия.
La venda para no verme nunca jamás la luz del túnel
Повязка, чтобы никогда больше не видеть свет в конце туннеля.
A ciegas dime quien no se cree inmune, es lunes
Вслепую скажи мне, кто не считает себя неуязвимым, сегодня понедельник.
Disperso como amarte como de costumbre
Рассеянный, как и моя любовь к тебе, как обычно.
Intenso como ver a tu vieja cuando se pudre
Сильный, как видеть, как гниет твоя старуха.
La mala racha ha empezado el desfile
Черная полоса начала парад.
Y todo tiene un final
И у всего есть конец.
Y yo sigo esperando ahora a que termine, la puta verdad
И я все еще жду, когда он наступит, черт возьми.
Cuando todo sigue dentro de esta realidad
Когда все остается в рамках этой реальности.
Despertar por fín
Наконец проснуться.
Para los que tanto hablan
Тем, кто так много говорит,
Dime donde están
Скажите мне, где они.
¿Dónde están? No
Где они? Не знаю.
Los que valen siempre nos apoyan, no se van de aquí
Те, кто ценят, всегда нас поддерживают, не уходят отсюда.
No se van de aquí
Не уходят отсюда.
Los que nos traicionan siempre volverán
Те, кто нас предают, всегда вернутся.
Sí, volverán, lo
Да, вернутся, я знаю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.