Natos y Waor - ASAP Rocky - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natos y Waor - ASAP Rocky




ASAP Rocky
ASAP Rocky
No si atracar el barco o atracar el banco
I don't know whether to rob the ship or rob the bank
Me gasto en champán el doble de tu adelanto
I spend double your advance on champagne
Vamos para arriba, como las puertas del Lambo
We're going up, like the Lambo doors
Aquí somos más perros que un American Stafford
Here we are more dogs than an American Stafford
Eres demasiado blando, ¿de qué estás hablando?
You're too soft, what are you talking about?
Descorcho el Chandon, yo no cambio de bando
I uncork the Chandon, I don't switch sides
Por mi hoe te mato, por mi hermano me desangro
For my girl, I'd kill you, for my brother, I'd bleed out
Me gusta, lo compro, no miro ni cuánto
I like it, I buy it, I don't even look at the price
Siempre low key, ¿qué lo Kentucky?
Always low key, what's up Kentucky?
Fuck you, pay me, no jodo con brokies
Fuck you, pay me, I don't mess with broke boys
Young John Gotti, Giuseppe Zanotti
Young John Gotti, Giuseppe Zanotti
Tírame y le caigo ASAP, como Rocky
Hit me up and I'll be there ASAP, like Rocky
Negro, fuck it, estamos debuti
Man, fuck it, we're ballin'
Me gasto en cocaine los cheques de booking
I spend my booking checks on cocaine
Il capo di tutti capi
Il capo di tutti capi
Bienvenuti
Benvenuti
True shit
True shit
Soy el papi de esos rookies
I'm the daddy of those rookies
Pon el pecho a tus errores, ahora no me llores
Own up to your mistakes, don't cry to me now
Somos los mejores, ¿quién? Yo y mi brother
We are the best, who? Me and my brother
Game over
Game over
Mi salón parece el museo de los horrores
My living room looks like the museum of horrors
Aunque vamos vestidos como señores
Even though we're dressed like gentlemen
Audis, Land Rover
Audis, Land Rovers
Drug dealers y clockers
Drug dealers and clockers
Playboy y Forbes
Playboy and Forbes
Corre, Forrest, corre
Run, Forrest, run
Todavía no he muerto, así que no me tires flores
I'm not dead yet, so don't throw me flowers
Pinto con la tarjeta de la garantía del Rolex
I paint with the Rolex warranty card
Gano un kilo al mes, parece que estoy en volumen
I earn a kilo a month, looks like I'm bulking
Dos BMW, pero la recojo en Uber
Two BMWs, but I take an Uber
Gano de YouTube más que los youtubers
I earn more from YouTube than YouTubers
Y ellos peleando por estar donde ya estuve
And they're fighting to be where I've already been
Fuck it
Fuck it
Más billetes que en el Monopoly
More bills than in Monopoly
Me jodí a tu puta, men, sorry, not sorry
I screwed your girl, man, sorry, not sorry
Ni fama, ni money, lo hago for the glory
Not fame, nor money, I do it for the glory
Soy un purasangre, ere' un poni (homie)
I'm a thoroughbred, you're a pony (homie)
Si no sabes torear no pa qué te metes
If you don't know how to bullfight, I don't know why you're getting involved
Pongo un tiro en los papeles y acelero el M3
I light up the papers and speed up the M3
To los días voy de viaje y no te hablo de DMT
I'm tripping every day and I'm not talking about DMT
Como que el tiempo es oro, pongo en hora el GMT
Since I know time is money, I set the GMT
Benjamines en la paca, puedes llamarme Blueface
Benjamins in the pack, you can call me Blueface
El reloj es de oro rosa aunque no soy Recycled J
The watch is rose gold, although I'm not Recycled J
Las Nikes son Off White
The Nikes are Off White
Y las tuyas son fake
And yours are fake
Por la plata baila el mono y yo soy oro de ley
Money makes the monkey dance and I'm 24 karat gold
Pon el pecho a tus errores, ahora no me llores
Own up to your mistakes, don't cry to me now
Somos los mejores, ¿quién? Yo y mi brother
We are the best, who? Me and my brother
Game over
Game over
Mi salón parece el museo de los horrores
My living room looks like the museum of horrors
Aunque vamos vestidos como señores
Even though we're dressed like gentlemen
Audis, Land Rover
Audis, Land Rovers
Drug dealers y clockers
Drug dealers and clockers
Playboy y Forbes
Playboy and Forbes
Corre, Forrest, corre
Run, Forrest, run
Todavía no he muerto, así que no me tires flores
I'm not dead yet, so don't throw me flowers
Pinto con la tarjeta de la garantía del Rolex
I paint with the Rolex warranty card





Writer(s): Gonzalo Cidre Aranaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.