Paroles et traduction Natos y Waor - Dame calor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
el
humo
y
la
bebida
Между
дымом
и
выпивкой
La
noche,
las
vitaminas
Ночь,
витамины
Tus
ojos
no
saben
decir
mentiras
Твои
глаза
не
умеют
лгать
Y
yo
lo
que
no
sé
es
parar
А
я
не
умею
останавливаться
Voy
a
hacerte
lo
que
me
pidas
Я
сделаю
с
тобой
все,
что
ты
попросишь
Dale
hasta
abajo,
pónteme
encima
Давай
до
конца,
залезай
на
меня
Eres
esa
fruta
prohibida
Ты
тот
самый
запретный
плод
I
can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Llegué
solo
con
un
chándal
Polo
Я
пришёл
только
в
спортивном
костюме
Polo
Ella
un
bolso
Prada
y
en
los
pies
Manolo
На
ней
сумка
Prada
и
на
ногах
Manolo
Coca-Cola
y
Barcelo-lo
Кока-Кола
и
Barcelo
Porque
yolo,
yolo,
yolo,
y
oh-oh-oh
Потому
что
живем
один
раз,
живем
один
раз,
живем
один
раз,
и
о-о-о
Solos
ella
y
yo,
oh-oh
Только
ты
и
я,
о-о
Tus
ojos
no
saben
decir
mentiras
Твои
глаза
не
умеют
лгать
Y
yo
no
sé
decir
que
no
А
я
не
могу
сказать
"нет"
Get
you
off
my
mind,
I
can't
get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Get
you
off
my
mind,
I
can't
get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Get
you
off
my
mind,
I
can't
get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Get
you
off
my
mind,
get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы,
выбросить
тебя
из
головы
Recuerdo
aquel
hotel
Помню
тот
отель
Tu
piel
contra
mi
piel
Твоя
кожа
к
моей
коже
Pastillas
amarillas
con
el
logo
de
Chanel
Желтые
таблетки
с
логотипом
Chanel
Un
besito
en
la
mejilla
y
no
nos
volvimos
a
ver
Поцелуй
в
щеку,
и
мы
больше
не
виделись
Yo
sé
que
tú
te
acuerdas,
yo
también
Я
знаю,
ты
помнишь,
как
и
я
Usaba
tacones
y
gold
chain
На
ней
были
каблуки
и
золотая
цепь
Recuerdo
su
culo,
no
su
name
Помню
ее
задницу,
но
не
ее
имя
Le
mete
bien
duro
bailando
en
lo
oscuro
Она
так
сексуально
двигается
в
темноте
Un
veneno
puro
como
cocaine
Чистый
яд,
как
кокаин
Reina
en
la
ciudad
sin
ley
Королева
в
городе
без
закона
Con
su
cami
de
UGK
В
своей
майке
UGK
Y
en
la
espalda
tatuado
un
puto
666
И
с
чертовой
татуировкой
666
на
спине
Get
you
off
my
mind,
I
can't
get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Get
you
off
my
mind,
I
can't
get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Get
you
off
my
mind,
I
can't
get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Get
you
off
my
mind,
get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы,
выбросить
тебя
из
головы
Dame
calor
(dame
calor)
Согрей
меня
(согрей
меня)
Que
quiero
morir
esta
noche
atrapao
en
tu
cama
Я
хочу
умереть
этой
ночью
в
твоей
постели
Despertarnos
por
la
mañana
y
hacer
el
amor
(dame
calor)
Проснуться
утром
и
заняться
любовью
(согрей
меня)
Vivamos
de
fin
de
semana
en
fin
de
semana
(fin
de
semana,
fin
de
semana)
Жить
от
выходных
до
выходных
(выходные,
выходные)
Dame
calor
(dame
calor)
Согрей
меня
(согрей
меня)
Que
quiero
morir
esta
noche
atrapao
en
tu
cama
Я
хочу
умереть
этой
ночью
в
твоей
постели
Despertarnos
por
la
mañana
y
hacer
el
amor
(dame
calor)
Проснуться
утром
и
заняться
любовью
(согрей
меня)
Vivamos
de
fin
de
semana
en
fin
de
semana
(fin
de
semana,
fin
de
semana)
Жить
от
выходных
до
выходных
(выходные,
выходные)
Dame
calor
(dame
calor)
Согрей
меня
(согрей
меня)
Get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы
Dame
calor
(dame
calor)
Согрей
меня
(согрей
меня)
Get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы
Dame
calor
(dame
calor)
Согрей
меня
(согрей
меня)
Get
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы
Dame
calor
(dame
calor)
Согрей
меня
(согрей
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Hisado Maldonado, Gonzalo Cidre Aranaz, Pablo Gareta Bescos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.