Paroles et traduction Natos y Waor - Piratas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando
buscando
un
bar
abierto
Я
ищу
открытый
бар
Una
mujer
en
cada
puerto
Женщину
в
каждом
порту
Me
dice
que
soy
el
mejor
y
asiento
Она
говорит,
что
я
лучший,
и
я
киваю
Porque
siento
que
está
en
lo
cierto
Потому
что
я
чувствую,
что
она
права
Luna
llena
sube
la
marea
Полная
луна
поднимает
прилив
Mantener
el
barco
a
flote
es
ardua
tarea
Удерживать
корабль
на
плаву
— тяжелая
задача
Es
una
garganta
desgarrada
la
que
canta
Это
израненная
глотка
поет
Esta
canción
de
piratas
si
mil
almas
la
corean
Эту
пиратскую
песню,
если
тысяча
душ
ее
подхватят
¡Ea!,
eleven
anclas,
icen
velas
Эй!,
поднять
якорь,
поднять
паруса
No
hay
bandera
blanca,
sables,
calaveras
Нет
белого
флага,
сабли,
черепа
Una
mano
en
el
timón
Одна
рука
на
штурвале
Y
una
botella
de
ron
sobre
el
suelo
de
madera
И
бутылка
рома
на
деревянном
полу
Y
el
tesoro
que
yo
quiero
no
es
el
cobre
И
сокровище,
которое
я
хочу,
не
медь
Solo
el
oro
de
aquellos
a
quienes
sobre
Только
золото
тех,
кого
я
побеждаю
Porque
a
pesar
de
todo
somos
hombres
honrados
Потому
что,
несмотря
ни
на
что,
мы
честные
мужчины
No
tocamos
a
mujeres,
ni
robamos
a
los
pobres
Мы
не
трогаем
женщин
и
не
грабим
бедных
Noches
frías
como
el
acero
forjado
Ночи
холодные,
как
кованая
сталь
Bajo
cero
y
el
ambiente
enrarecido
Ниже
нуля,
и
воздух
разряжен
La
sangre
me
ha
dejado
los
dedos
manchados
Кровь
испачкала
мне
пальцы
Estoy
enganchado
a
esta
vida
de
forajido
Я
пристрастился
к
этой
жизни
преступника
Porque
la
vida
pirata
es
la
vida
mejor
Потому
что
пиратская
жизнь
— лучшая
жизнь
Alrededor
del
mundo
sin
un
rumbo
definido
Вокруг
света
без
определенного
курса
Ni
brújula,
ni
mapa
del
tesoro
perdido
Ни
компаса,
ни
карты
потерянного
сокровища
Sale
humo
del
cañón
Дым
валит
из
пушки
La
vida
pirata
es
la
vida
mejor
Пиратская
жизнь
— лучшая
жизнь
Alrededor
del
mundo
sin
un
rumbo
definido
Вокруг
света
без
определенного
курса
Ni
brújula,
ni
mapa
del
tesoro
perdido
Ни
компаса,
ни
карты
потерянного
сокровища
Solo
cicatrices
en
el
corazón
Только
шрамы
на
сердце
La
ciudad
duerme,
se
encienden
las
velas
Город
спит,
зажигаются
свечи
Al
ver
el
mover
de
sus
caderas
Глядя
на
движение
ее
бедер
Botellas
y
lunas
llenas
Бутылки
и
полные
луны
A
la
deriva
la
noche
entera
Всю
ночь
в
дрейфе
Dormir
a
deshora,
beber
más
de
la
cuenta
Спать
в
неположенное
время,
пить
больше
нормы
Antecedentes,
doblar
la
apuesta
Предыстории,
удвоить
ставку
Escupir
al
mundo,
romper
las
reglas
Плюнуть
миру
в
лицо,
нарушить
правила
El
cristal
del
zapato
de
la
Cenicienta
Хрустальная
туфелька
Золушки
Cantos
de
sirenas,
monedas
de
plata
Песни
сирен,
серебряные
монеты
Echarle
huevos
o
echar
por
patas
Рискнуть
или
сбежать
Llenar
lar
arcas
y
tirar
pa'
casa
Наполнить
сундуки
и
свалить
домой
O
a
estallar
el
mueble
bar
del
Palace,
somos
piratas
Или
взорвать
барную
стойку
в
отеле
Palace,
мы
пираты
To'a
la
vida
contra
viento
y
marea
Всю
жизнь
против
ветра
и
течения
No
me
creo
nada
que
mis
ojos
no
vean
Я
не
верю
ничему,
чего
не
видят
мои
глаза
Fumando,
mirando
el
barrio
desde
la
azotea
Куря,
наблюдаю
за
районом
с
крыши
Pensando
si
saltar
o
quedarme
pa'
darles
cera
Думая,
спрыгнуть
или
остаться,
чтобы
дать
им
прикурить
Viento
en
popa
a
toda
vela
Ветер
в
корму,
полные
паруса
Mi
patria
son
mis
hermanos,
mi
parque
mi
acera
Моя
родина
— мои
братья,
мой
парк
— моя
улица
Fuiste
la
calma
que
precedió
la
tormenta
Ты
была
затишьем,
которое
предшествовало
шторму
Como
el
que
se
santigua
sabiendo
que
va
a
la
guerra
Как
тот,
кто
крестится,
зная,
что
идет
на
войну
Hace
ya
tiempo
que
solté
el
timón
Я
уже
давно
отпустил
штурвал
A
la
deriva
con
una
botella
'e
ron,
con
una
botella
'e
ron
В
дрейфе
с
бутылкой
рома,
с
бутылкой
рома
Hace
ya
tiempo
que
solté
el
timón
Я
уже
давно
отпустил
штурвал
A
la
deriva
con
una
botella
'e
ron
В
дрейфе
с
бутылкой
рома
Voy
a
por
el
millón,
voy
a
por
el
millón
Я
иду
за
миллионом,
я
иду
за
миллионом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.