Nattalia Sarria - Dress Down (Cover from "Kaoru Akimoto") - traduction des paroles en allemand




Dress Down (Cover from "Kaoru Akimoto")
Dress Down (Cover von „Kaoru Akimoto“)
Vestido que muestra mi silueta
Ein Kleid, das meine Silhouette zeigt
Aretes que se mueven cuando caen
Ohrringe, die schwingen, wenn sie fallen
Y ni un mechón que salga de mi cabellera
Und keine Strähne, die sich aus meinem Haar löst
Alrededor todos se divierten
Umher amüsieren sich alle
Pero yo no pretendo sonreírte
Aber ich habe nicht vor, dich anzulächeln
Devórame con esa mirada incierta
Verschlinge mich mit diesem ungewissen Blick
Dress Down!
Dress Down!
Rápidamente sin pensar
Schnell, ohne nachzudenken
Yo no soy esta mujer que ves
Ich bin nicht diese Frau, die du siehst
Estoy harta de este antifaz
Ich habe diese Maske satt
Dress Down!
Dress Down!
Quiero mostrarme y no fingir
Ich will mich zeigen und nichts vortäuschen
Porque ya no puedo respirar
Denn ich kann nicht mehr atmen
Please tell me, tell me why!
Bitte sag mir, sag mir warum!
Ya veo que te vas acercando
Ich sehe schon, wie du näher kommst
Azul neón refleja tu mirada
Neonblau spiegelt deinen Blick
Tus dedos son motivo de mi nerviosismo
Deine Finger sind der Grund für meine Nervosität
Hoy decidí darte a ti las gracias
Heute habe ich beschlossen, dir zu danken
Por descubrir lo que hay de verdad en
Dafür, dass du entdeckt hast, was wirklich in mir ist
Me conmovió lo que había en tu sonrisa
Mich hat berührt, was in deinem Lächeln lag
Dress Down
Dress Down
La tentación comenzará
Die Versuchung wird beginnen
Con mi aroma al llegar a ti
Mit meinem Duft, wenn ich zu dir komme
Un deseo que no acabará
Ein Verlangen, das nicht enden wird
Dress Down
Dress Down
Antes de que no puedas más
Bevor du nicht mehr kannst
Y el amor por sea real
Und die Liebe zu mir echt wird
I'm melting, melting, melting, melting you
Ich schmelze, schmelze, schmelze, schmelze dich
Dress Down
Dress Down
La tentación comenzará
Die Versuchung wird beginnen
Con mi aroma al llegar a ti
Mit meinem Duft, wenn ich zu dir komme
Un deseo que no acabará
Ein Verlangen, das nicht enden wird
Dress Down
Dress Down
Dejaré mi lapiz labial
Ich werde meinen Lippenstift auf dir hinterlassen
Y te marcaré mi propiedad
Und dich als mein Eigentum markieren
I'm waiting, waiting for you!
Ich warte, warte auf dich!
Dress Down!
Dress Down!
Antes de que no puedas más
Bevor du nicht mehr kannst
Y el amor por sea real
Und die Liebe zu mir echt wird
I'm melting, melting, melting, melting you!
Ich schmelze, schmelze, schmelze, schmelze dich!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.