Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Summer Whisper (From "Anri")
Letzter Sommerflüster (Von "Anri")
Terminó
la
lluvia
de
verano
en
la
ciudad
Der
Sommerregen
in
der
Stadt
hat
aufgehört
Parpadeó
esa
luz
que
brilla
al
despertar
Dieses
Licht,
das
beim
Erwachen
leuchtet,
flackerte
Por
favor
perdóname
Bitte
verzeih
mir
Por
llamarte
después
del
adiós
Dass
ich
dich
nach
dem
Abschied
anrufe
Pero
quiero
una
vez
más
hablarte
Aber
ich
möchte
noch
einmal
mit
dir
sprechen
Es
sólo
una
excepción
Es
ist
nur
eine
Ausnahme
En
aquella
tienda
y
tú
sabrás
In
jenem
Laden,
und
du
wirst
wissen
Que
después
de
esto
terminará
Dass
es
danach
enden
wird
Baby
love
(baby
love
again)
Baby
love
(baby
love
again)
Tú
y
yo
sabemos
que,
este
amor
no
volverá
jamás
Du
und
ich
wissen,
dass
diese
Liebe
niemals
zurückkehren
wird
Baby
love
(baby
love
again)
Baby
love
(baby
love
again)
No
te
quiero
lastimar
ni
que
el
odio
vuelva
a
despertar
Ich
will
dich
nicht
verletzen,
noch
dass
der
Hass
wieder
erwacht
Sienta
bien
este
verano
y
su
atardecer
Dieser
Sommer
und
sein
Sonnenuntergang
fühlen
sich
gut
an
Quiero
que
ese
aroma
se
repita
ahora
Ich
möchte,
dass
dieser
Duft
sich
jetzt
wiederholt
Ven
hablemos
otra
vez
Komm,
lass
uns
wieder
reden
Como
aquellas
veces
frente
al
mar
Wie
jene
Male
am
Meer
Yo
lo
sé,
nos
va
a
hacer
mejor,
¡ve!
Ich
weiß
es,
es
wird
uns
besser
tun,
los!
Sólo
quiero
descansar
Ich
will
nur
ausruhen
Que
me
escuches
solo
una
vez
más
Dass
du
mir
nur
noch
einmal
zuhörst
Te
prometo
todo
va
a
estar
bien
Ich
verspreche
dir,
alles
wird
gut
sein
Baby
love
(baby
love
again)
Baby
love
(baby
love
again)
Demasiada
es
la
presión
Der
Druck
ist
zu
groß
La
bondad
no
es
suficiente
para
amar
Güte
ist
nicht
genug,
um
zu
lieben
Baby
love
(baby
love
again)
Baby
love
(baby
love
again)
Busco
mi
tranquilidad
para
que
la
noche
vuelva
en
paz
Ich
suche
meine
Ruhe,
damit
die
Nacht
wieder
friedlich
wird
A
partir
de
ahora
sé
que
ya
no
estaré
más
junto
a
ti
Von
nun
an
weiß
ich,
dass
ich
nicht
mehr
bei
dir
sein
werde
Sin
embargo,
estoy
segura
de
que
Jedoch
bin
ich
sicher,
dass
En
medio
de
la
ciudad
nos
encontraremos
otra
vez
Mitten
in
der
Stadt
wir
uns
wiedersehen
werden
Y
habrá
sólo
felicidad
Und
es
wird
nur
Glück
geben
Baby
love
(baby
love
again)
Baby
love
(baby
love
again)
Tú
y
yo
sabemos
que
este
amor
no
volverá
jamás
Du
und
ich
wissen,
dass
diese
Liebe
niemals
zurückkehren
wird
Baby
love
(baby
love
again)
Baby
love
(baby
love
again)
No
te
quiero
lastimar
Ich
will
dich
nicht
verletzen
Ni
que
el
odio
vuelva
a
despertar
Noch
dass
der
Hass
wieder
erwacht
Ni
que
el
odio
vuelva
a
despertar
Noch
dass
der
Hass
wieder
erwacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshiki Kadomatsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.