Nattalia Sarria - Oh No, Oh Yes! (From "Mariya Takeuchi") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nattalia Sarria - Oh No, Oh Yes! (From "Mariya Takeuchi")




Oh No, Oh Yes! (From "Mariya Takeuchi")
Oh No, Oh Yes! (From "Mariya Takeuchi")
Una a una se van desvaneciendo
One by one they are fading away
Esas luces que llenan oficinas
Those lights that fill offices
Bajo el sonido de mis zapatos de tacón (looking for your love)
Under the sound of my high heels (looking for your love)
Sólo quiero verte otra vez
I just want to see you again
Corro fuerte para no volver, oh!
I run hard so I won't come back, oh!
En vez de elegir el compromiso
Instead of choosing the compromise
Preferí ocultar a todos este amor
I preferred to hide this love from everyone
Aunque por fuera luzca, fuerte mujer
Although on the outside she looks, strong woman
La verdad es que mi corazón
The truth is that my heart
Siempre está temblando de dolor, oh!
He's always shaking with pain, oh!
Oh no, hoy somos pecadores
Oh no, today we are sinners
But no, que nada nos separe
But no, let nothing separate us
Oh yes, así yo me prefiero enamorar
Oh yes, that's how I prefer to fall in love
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
But no, don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
El teatro ha quedado desolado
The theater has been left desolate
La farmacia incluso acaba de cerrar
The pharmacy even just closed
Ahí está el hotel donde aguardarás (I wanna be your side)
There's the hotel where you'll be waiting (I wanna be your side)
Debería la calle cruzar
Should the street cross
Pero tiemblo ya no hay nada más
But I'm shaking there's nothing more
Que felices son los enamorados
How happy are the lovers
Caminando sin rumbo de la mano
Walking aimlessly hand in hand
Caigo en tu suave pecho sin esconder
I fall into your soft chest without hiding
Son las lágrimas y el dolor
It's the tears and the pain
De saber lo tarde que ocurrió
To know how late it happened
Oh no, lo nuestro no se puede
Oh no, ours can't
But no, qué importa lo que viene
But no, what does it matter what comes
Oh yes, sólo tu abrazo me consolará
Oh yes, only your embrace will comfort me
Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be "one-night-stand"
But no, don't let it be "one-night-stand"
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand
Oh no, hoy somos pecadores
Oh no, today we are sinners
But no, que nada nos separe
But no, let nothing separate us
Oh yes, así yo me prefiero enamorar
Oh yes, así yo me prefiero enamorar
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
But no, don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be "one-night-stand"
But no, don't let it be "one-night-stand"
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
But no, don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be "one-night-stand"
But no, don't let it be "one-night-stand"
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand





Writer(s): Mariya Takeuchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.