Natti Natasha - LOKITA - traduction des paroles en allemand

LOKITA - Natti Natashatraduction en allemand




LOKITA
VERRÜCKT
Mmm
Mmm
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Na-Na-Natti Nat, Natti Nat
Na-Na-Natti Nat, Natti Nat
Dime, María
Sag mir, María
Lady, lady
Lady, Lady
Hoy estoy horny (Horny)
Heute bin ich geil (Geil)
Me levanté pensándote a las siete de la morning (Morning)
Ich bin um sieben Uhr morgens aufgewacht und habe an dich gedacht (Morning)
No puedo dormir (No, no)
Ich kann nicht schlafen (Nein, nein)
Sabe' que estoy ready, así que, papi, call me
Du weißt, dass ich bereit bin, also, Papi, ruf mich an
Envía el PIN pa' que llegue el delito
Schick die PIN, damit das Verbrechen kommt
Sabe que este cuerpito 'tá bendito
Du weißt, dass dieser Körper gesegnet ist
Yo quiero enseñarte par de truquito'
Ich will dir ein paar Tricks zeigen
Porque si no te quita', yo no me quito
Denn wenn du nicht aufgibst, gebe ich nicht auf
Yo 'toy loquita, loquita
Ich bin verrückt, verrückt
Por un argentino que me coma enterita
Nach einem Argentinier, der mich ganz verschlingt
Un chileno que venga y me derrita
Einem Chilenen, der mich zum Schmelzen bringt
Y de eso' mexicano que vuelva y lo repita, qué rica
Und einem Mexikaner, der es wiederholt, wie lecker
Loquita, loquita
Verrückt, verrückt
Por un boricua que me ponga maldita (Maldita, ma)
Nach einem Puertoricaner, der mich böse macht (Böse, Ma)
Un colombiano que se coma esta boquita (¿Qué hubo, pues?)
Einem Kolumbianer, der diesen Mund isst (Was geht ab?)
Y un dominicano que vuelva y lo repita, qué rica
Und einem Dominikaner, der es wiederholt, wie lecker
Baby, me tiene' lunática
Baby, du machst mich wahnsinnig
Yo no de física ni de matemática
Ich verstehe nichts von Physik oder Mathematik
Pero esta ecuación romántica
Aber diese romantische Gleichung
Solo la resuelvo en la cama con práctica
Löse ich nur im Bett mit Übung
Práctica frenética (Frenética)
Hektische Übung (Hektisch)
Nos tocamo' y hay descarga eléctrica (Eléctrica)
Wir berühren uns und es gibt eine elektrische Entladung (Elektrisch)
sabe' que soy la auténtica (-téntica)
Du weißt, dass ich die Echte bin (-tisch)
Solo una, las demá' son réplica (Réplica)
Nur eine, die anderen sind Nachbildungen (Nachbildung)
Nos vamo' pa' lo oscuro (-curo, -curo)
Wir gehen ins Dunkle (-kel, -kel)
Callaíto' y le metemo' bien duro (Bien duro)
Leise und wir treiben es hart (Sehr hart)
No te olvida' de mí, yo te lo aseguro (Aseguro)
Du vergisst mich nicht, das versichere ich dir (Versichere)
Este culito se quedó en tu disco duro (Disco duro)
Dieser kleine Hintern bleibt auf deiner Festplatte (Festplatte)
Woh-oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh
Nos vamo' pa'l infierno si Dios nos viera
Wir würden in die Hölle kommen, wenn Gott uns sehen würde
Woh-oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh
Te gana' el cielo, si hace to' lo que yo quiero
Du verdienst den Himmel, wenn du alles tust, was ich will
Yo 'toy loquita, loquita
Ich bin verrückt, verrückt
Por un argentino que me coma enterita
Nach einem Argentinier, der mich ganz verschlingt
Un chileno que venga y me derrita
Einem Chilenen, der mich zum Schmelzen bringt
Y de eso' mexicano que vuelva y lo repita, qué rica
Und einem Mexikaner, der es wiederholt, wie lecker
Loquita, loquita
Verrückt, verrückt
Por un boricua que me ponga maldita
Nach einem Puertoricaner, der mich böse macht
Un colombiano que se coma esta boquita
Einem Kolumbianer, der diesen Mund isst
Y un dominicano que vuelva y lo repita, qué rica (Good gyal)
Und einem Dominikaner, der es wiederholt, wie lecker (Gutes Mädchen)
Dicen que los que prueban aquí se vuelven adicto' (Ja)
Sie sagen, dass diejenigen, die es hier probieren, süchtig werden (Ja)
No llegue' tarde, ven y eñséname los requisito'
Komm nicht zu spät, komm und zeig mir die Voraussetzungen
La dura de las dura', papi, yo no compito
Die Stärkste der Starken, Papi, ich konkurriere nicht
Y si me ven bailando, voy viral como TikTok
Und wenn sie mich tanzen sehen, werde ich viral wie TikTok
Te gusta mi piquete de bori y dominicana (Oh)
Du magst meinen Style von Bori und Dominikanerin (Oh)
Te veo de hace rato y yo que me gana'
Ich sehe dich schon eine Weile und ich weiß, dass du mich willst
Este booty que yo tengo no cualquiera se lo gana
Diesen Booty, den ich habe, bekommt nicht jeder
Pero puede ser que yo amanezca en tu cama
Aber es kann sein, dass ich in deinem Bett aufwache
Si no tiene' miedo, yo no tengo miedo
Wenn du keine Angst hast, habe ich keine Angst
Si quiere', yo quiero, papi, yo me atrevo
Wenn du willst, will ich, Papi, ich traue mich
Y déjame ver lo que das
Und lass mich sehen, was du drauf hast
Que la gatita salió a cazar (Miau)
Dass die Kätzin auf die Jagd gegangen ist (Miau)
Woh-oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh
Contigo me pierdo a donde quieras
Mit dir verliere ich mich, wo immer du willst
Woh-oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh
Te ganas el cielo, si haces to' lo que yo quiera
Du verdienst den Himmel, wenn du alles tust, was ich will
Yo 'toy loquita, loquita
Ich bin verrückt, verrückt
Por un argentino que me coma enterita
Nach einem Argentinier, der mich ganz verschlingt
Un chileno que venga y me derrita
Einem Chilenen, der mich zum Schmelzen bringt
Y su mexicano que vuelva y lo repita, qué rica
Und einem Mexikaner, der es wiederholt, wie lecker
Loquita, loquita
Verrückt, verrückt
Por un boricua que me ponga maldita (Maldita, ma)
Nach einem Puertoricaner, der mich böse macht (Böse, Ma)
Un colombiano que se coma esta boquita (¿Qué hubo, pues?)
Einem Kolumbianer, der diesen Mund isst (Was geht ab?)
Y un dominicano que vuelva y lo repita, qué rica
Und einem Dominikaner, der es wiederholt, wie lecker
Natti Nat, Natti Nat
Natti Nat, Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat
Lady, lady
Lady, Lady
Dímelo, María
Sag es mir, María
Nos fuimo' viral en el mundo entero
Wir sind viral auf der ganzen Welt
La Nena de Argentina
Das Mädchen aus Argentinien
Pina Records
Pina Records
Ey
Ey
Hear This Music
Hear This Music





Writer(s): Edgar Wilmer Semper-vargas, Rafael A. Pina Nieves, Xavier Alexis Semper-vargas, Felipe Alejandro Linares Jimenez, Juan G. Rivera Vazquez, Pablo Christian Fuentes, Luian Malave, Natalia Alexandra Gutierrez, Kedin Gabriel Maysonet Perez, Wander Manuel Jr. Mendez Santos, Rafael Alejandro Salcedo, Maria De Los Angeles Becerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.