Natur3 - Where There's Sunlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natur3 - Where There's Sunlight




Where There's Sunlight
Там, Где Солнечный Свет
Fuck
Блядь
I feel so fucking tired...
Я так чертовски устал...
The more alive I feel
Чем живее я себя чувствую,
The more I feel like I am dying
Тем больше мне кажется, что я умираю.
Getting old with no place to go
Старею, и мне некуда идти.
My soul just left my body
Моя душа только что покинула мое тело,
Just crossed your ear lobe
Только что пролетела мимо твоей мочки уха.
I'm still here though
Но я все еще здесь.
Do you hear me?
Ты меня слышишь?
Hoes tryna get near me
Шлюхи пытаются приблизиться ко мне.
This is just a warning
Это просто предупреждение.
Please do not fear me
Пожалуйста, не бойся меня.
Not interested in the basic
Меня не интересует обыденность.
I'm god fearing
Я богобоязненный.
Don't act like you lost hearing
Не делай вид, что не расслышала.
I'm not sorry
Мне не жаль.
Do not apologize
Не извиняйся.
You can tell by the way that I'm living
Ты можешь понять по тому, как я живу,
I'm not Jesus
Что я не Иисус.
I am not forgiving
Я не прощаю.
As my salary increases
По мере того как растет моя зарплата,
I'm thrown in a dark water
Меня бросают в темную воду
Of pig intestines and feces
Из свиных кишок и фекалий.
I need a crucifix
Мне нужно распятие,
But it's hard to fix what's already in pieces
Но трудно починить то, что уже разбито на куски.
I'm grasping for air
Я хватаюсь за воздух,
But still underneath it
Но все еще нахожусь под ним.
Not ready to die yet
Еще не готов умереть.
Close encounters
Опасные сближения,
But still undefeated
Но я все еще непобежден.
I'm not hyping this shit
Я не преувеличиваю,
This does not boost my ego
Это не тешит мое эго.
I know you like yours stroke
Я знаю, тебе нравится, когда тебе льстят,
But not me though
Но только не мне.
What is wrong these wrong with all these lonely people?
Что не так со всеми этими одинокими людьми?
Where do u they come from?
Откуда они берутся?
It's nice to meet you
Приятно познакомиться.
Look in the eyes of those that greet you
Смотри в глаза тем, кто тебя приветствует.
Yeah
Да.
Where there's sun light
Там, где солнечный свет,
That's where's your son's going
Твой сын туда и идет.
When you dream bright
Когда ты мечтаешь ярко,
It might
Это может
Just turn into real life...
Просто стать реальностью...
Where there's sun light
Там, где солнечный свет,
That's where's your son's going
Твой сын туда и идет.
When you dream bright
Когда ты мечтаешь ярко,
It might,Just turn into real life...
Это может стать реальностью...
Labels salivating
Лейблы пускают слюни,
So appetizing, they might eat me
Такой аппетитный, они могут меня съесть.
It's time to grow my own wings
Пора отрастить собственные крылья.
Can't let them chew it first
Не могу позволить им сперва пережевать меня,
And then try to feed me
А потом пытаться накормить.
Get out the nest 'cuz I feel like they don't need me
Улетаю из гнезда, потому что чувствую, что я им не нужен.
I don't see you
Я тебя не вижу.
I see straight through
Я вижу тебя насквозь.
Don't try to act different in any different room
Не пытайся вести себя по-другому в другой комнате.
Just be you
Просто будь собой.
The bliss, of ignorance
Блаженство невежества.
I'm sympathetic but try to keep a distance
Я сочувствую, но стараюсь держаться на расстоянии.
Maybe it's just fiction
Может быть, это просто выдумка.
No one to blame but my vivid
Винить некого, кроме моего живого
Imagination
Воображения.
Apparently it's transparent
Видимо, оно прозрачно,
'Cuz I always spill it
Потому что я всегда выплескиваю его
In our conversations
В наших разговорах.
The lights the only destination
Свет - единственное место назначения.
If i make it
Если я добьюсь этого,
Then you'll make it
То и ты добьешься.
Hope that gives you motivation
Надеюсь, это даст тебе мотивацию.
Yeah
Да.
Back on my track
Вернулся на свой путь.
I'm bad and bleeding
Я плохой и истекаю кровью.
Fuck that
К черту это.
You know I ain't leaving
Ты же знаешь, я не уйду.
Fuck all your opinions
К черту все ваши мнения.
The son of the sun
Сын солнца.
I ain't done 'till i make millions
Я не остановлюсь, пока не заработаю миллионы.
I keep planning
Я продолжаю планировать,
I keep plotting
Я продолжаю плести интриги.
Get rid of the juice and vodka
Избавьтесь от сока и водки.
I don't take L's
Я не терплю поражений,
I just roll 'em proper
Я просто правильно их обыгрываю.
This is my gift baby
Это мой дар, детка,
I got nothing else to offer
Мне больше нечего тебе предложить.
Where there's sun light
Там, где солнечный свет,
That's where's your son's going
Твой сын туда и идет.
When you dream bright
Когда ты мечтаешь ярко,
It might,
Это может
Just turn into real life...
Просто стать реальностью...
Where there's sun light
Там, где солнечный свет,
That's where's your son's going
Твой сын туда и идет.
When you dream bright
Когда ты мечтаешь ярко,
It might,
Это может
Just turn into real life...
Просто стать реальностью...





Writer(s): Manuel Ricciardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.