Natural - Disimulas - traduction des paroles en allemand

Disimulas - Naturaltraduction en allemand




Disimulas
Verstell dich
Disimulás y dejas que todo fluya
Du verstellst dich und lässt alles fließen
Lo intentarás, pero esta vez no pasarás
Du wirst es versuchen, doch diesmal kommst du nicht durch
Ni lo pienses porque sé...
Denk nicht mal dran, denn ich weiß...
Encontrarás una nueva forma de desordenar
Du findest eine neue Art, das Chaos zu verbreiten
Algunas almas solas.
Unter ein paar einsamen Seelen.
Si te encuentro yo ya que en tu sombra te escondes
Wenn ich dich finde, weiß ich, du versteckst dich im Schatten
No me ataques porque que te lastimaré.
Greif mich nicht an, denn ich weiß, ich werde dich verletzen.
Te lastimare.
Ich werde dich verletzen.
Y ahora estás fingiendo libremente
Und jetzt tust du ganz unbefangen
En este lugar podrás abrir tu mente
An diesem Ort kannst du deinen Geist öffnen
Si te encuentro yo ya que en tu sombra te escondes
Wenn ich dich finde, weiß ich, du versteckst dich im Schatten
No me ataques porque que te lastimaré.
Greif mich nicht an, denn ich weiß, ich werde dich verletzen.
Te lastimaré.
Ich werde dich verletzen.
Si te cruzo yo ya que en tu sombra te escondes
Wenn ich dich treffe, weiß ich, du versteckst dich im Schatten
No me ataques porque que te lastimaré.
Greif mich nicht an, denn ich weiß, ich werde dich verletzen.
Te lastimaré.
Ich werde dich verletzen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.