Paroles et traduction Natural Dread Killaz feat. Jose Torres Y Papa Julio - Pusta kiermana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pusta kiermana
Empty Pockets
Pusta
kiermana
Empty
pockets
W
niej
nie
ma
hajsu,
nie
There's
no
money
in
them,
no
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Pusta
kiermana
Empty
pockets
W
niej
nie
ma
hajsu,
nie
There's
no
money
in
them,
no
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Pusta
ma
kiermana,
nie
ma
nawet
na
wodę
i
nie
ma
na
banana
My
pockets
are
empty,
there's
not
even
enough
for
water
or
a
banana
Kasa
była
wczoraj,
ale
dzisiaj
już
wydana
There
was
money
yesterday,
but
it's
all
gone
today
Wczoraj
balanga
była
i
dusza
rozhulana
There
was
a
party
yesterday
and
my
soul
is
still
loose
To
sytuacja
znana
This
is
a
familiar
situation
I
teraz
kombinacje,
jak
uratować
sytuację
And
now
I'm
scheming,
trying
to
figure
out
how
to
save
the
situation
Telefony
po
ziomkach
o
solidną
dotacje
Calling
my
homies
for
a
solid
contribution
Oni
jednak
ze
mną
byli,
swoje
pewnie
wychylili
But
they
were
with
me,
they
probably
spent
all
their
money
Kasę
swoje
przetrwonili,
nie
czekając
ani
chwili
They
wasted
their
cash,
not
waiting
a
minute
To
taka
dziwna
branża,
bardzo
trzeba
uważać
by
nie
tonąć
w
melanżach
It's
a
strange
business,
you
have
to
be
careful
not
to
drown
in
the
revelry
Od
koncertu
do
koncertu
jak
od
pierwszego
do
pierwszego
From
gig
to
gig,
like
from
paycheck
to
paycheck
Zawsze
robię
to
co
lubię,
także
nie
ma
tego
złego
I
always
do
what
I
love,
so
it's
not
all
bad
Życie
nauczyło
kombinacji
od
małego
Life
has
taught
me
how
to
hustle
since
I
was
little
Na
pustej
lodówce
ugotować
coś
z
niczego
To
cook
something
from
nothing
in
an
empty
fridge
Pusta
kiermana,
to
dla
mnie
nic
nowego
Empty
pockets,
it's
nothing
new
to
me
Dlatego
jak
jest
pełna
to
jadę
na
całego.
That's
why
when
they're
full,
I
go
all
out.
Pusta
kiermana
Empty
pockets
W
niej
nie
ma
hajsu,
nie
There's
no
money
in
them,
no
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Pusta
kiermana
Empty
pockets
W
niej
nie
ma
hajsu,
nie
There's
no
money
in
them,
no
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Nie
ma
kasy!
Nie
ma
kasy!
No
money!
No
money!
Zamiast
kasy
masz
tu
tłuste
basy
Instead
of
money,
you
get
fat
bass
here
Nie
ma
kasy!
Nie
ma
kasy!
No
money!
No
money!
Ile
mam
tyle
wydam,
takie
czasy
I
spend
what
I
have,
such
are
the
times
I!
Nie
nie
nie
ma
takich
pieniędzy,
którym
Yanasesa
by
nie
podołał
And!
There's
no
such
money
that
Yanasesa
can't
handle
Wielu
ludzi
żyje
w
nędzy,
spraw
by
system
Cię
nie
pokonał
Many
people
live
in
poverty,
don't
let
the
system
defeat
you
Pieniądze,
jakoś
się
mnie
nie
trzymają
Money,
somehow
it
doesn't
stick
to
me
Nie
wiem
nawet
kiedy
one
same
się
wydają
I
don't
even
know
when
it
spends
itself
Nie
czają
ci
co
palce
w
nich
maczają
Those
who
have
it
in
their
fingers
don't
understand
Że
nie
biegnę
z
tymi
co
tylko
za
nimi
podążają
That
I
don't
run
with
those
who
just
follow
behind
them
Pusta
kiermana,
wszędzie
dobrze
znana
Empty
pockets,
well
known
everywhere
Ciężka
i
czasem
jak
cios
niespodziewana
Hard
and
sometimes
like
an
unexpected
blow
Zadawana
finansowa
rana
mocno
odczuwana
A
severe
financial
wound
that
is
strongly
felt
Nawet
na
Copacabama
znajdzie
się
jakaś...
Even
on
Copacabana
you
will
find
some...
Pusta
kiermana
Empty
pockets
W
niej
nie
ma
hajsu,
nie
There's
no
money
in
them,
no
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Pusta
kiermana
Empty
pockets
W
niej
nie
ma
hajsu,
nie
There's
no
money
in
them,
no
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Z
reguły
nie
ma
kasy
i
znowu
w
portfelu
pusto
As
a
rule,
there's
no
money
and
again
my
wallet
is
empty
I
co
bym
nie
robił
ciągle
brakuje
peso
And
it
doesn't
matter
what
I
do,
I'm
always
short
on
pesos
O
co,
mam
ekipę
mocną,
z
nimi
jadę
ostro,
trzymam
zmianę
mocno
But
I
have
a
strong
team,
with
them
I
go
hard,
I
keep
the
shift
steady
Ciągle
z
nami
Riddim
Bandits
Always
with
us,
Riddim
Bandits
Ciągle
życie
na
kredycie
znane
nam
za
dobrze
Life
on
credit
is
always
too
familiar
Masz
jakiś
hajs?
Do
you
have
any
money?
Wydałem
już
nawet
drobne
I've
even
spent
my
change
Nie
ma
kasy,
takie
czasy
okropne
No
money,
such
terrible
times
I
może
kiedyś
będę
kosił
penge,
może
kiedyś
bogaczem
będę
And
maybe
someday
I'll
make
a
fortune,
maybe
someday
I'll
be
rich
Póki
co
gram
salsę,
reggae
i
merengue
For
now,
I
play
salsa,
reggae
and
merengue
Robię
to
co
kocham,
za
pieniędzmi
nie
biegnę
I
do
what
I
love,
I
don't
chase
after
money
Nawet
gdy
pusta
kiermana
mimo
to
la
Vida
Loca,
te
quiero
Even
when
my
pockets
are
empty,
I
still
live
la
Vida
Loca,
te
quiero
I
chodź
na
koncie
mam
zero
to
i
tak
jestem
najlepszy
salser
And
though
I
have
zero
in
my
account,
I'm
still
the
best
salsero
O!
i
Julio!
Oh!
and
Julio!
Pusta
kiermana
Empty
pockets
W
niej
nie
ma
hajsu,
nie
There's
no
money
in
them,
no
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Pusta
kiermana
Empty
pockets
W
niej
nie
ma
hajsu,
nie
There's
no
money
in
them,
no
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Pusta
kiermana
Empty
pockets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Wojciech Szczech, Rengifo Manuel Diaz, Rengifo Daniel Diaz, Grzegorz Janas
Album
Ile lat
date de sortie
26-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.