Natural Sense - เหลือเวลาอีกเท่าไหร่ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natural Sense - เหลือเวลาอีกเท่าไหร่




เหลือเวลาอีกเท่าไหร่
How Much Time Is Left
ปล่อยมือเธอก็เหมือนฉันทิ้งหัวใจ
Letting go of your hand is like me losing my heart
แต่จะทำไงในเมื่อเธอต้องการลา
But what can I do when you want to say goodbye
จะเหนี่ยวรั้งเธออีกสักเท่าไหร่
How long can I hold onto you
คงไม่มีวันได้รักคืนมา
I will never get my love back
เข็มนาฬิกานั้นเดินไป
The clock is ticking
ก็คงจะใกล้ถึงเวลาต้องจบกัน
It's getting close to the time when we have to end this
เหลือเวลาอีกเท่าไหร่
How much time is left
อีกกี่นาทีที่เธอจะใช้ร่ำลากัน
How many minutes will you spend saying goodbye
แต่ก็คงไม่สำคัญ
But it's not important
เท่ากับเวลาที่ฉันจะใช้เพื่อลืมเธอ.ทั้งชีวิตคงไม่พอ
Compared to the time I will spend forgetting you. A lifetime won't be enough
ถ้าชีวิตต้องถูกทิ้งไว้เพียงลำพัง
If life has to be left alone
คงเดียวดายมองไม่เห็นทางไป
I will be lonely and lost
ไม่มีเธออยู่ข้างข้างกาย
You are not by my side
แล้วชีวิตฉันจะอยู่ยังไง
How will I live my life
เข็มนาฬิกานั้นเดินไป
The clock is ticking
ก็คงจะใกล้ถึงเวลาต้องจบกัน
It's getting close to the time when we have to end this
เหลือเวลาอีกเท่าไหร่
How much time is left
อีกกี่นาทีที่เธอจะใช้ร่ำลากัน
How many minutes will you spend saying goodbye
แต่ก็คงไม่สำคัญ
But it's not important
เท่ากับเวลาที่ฉันจะใช้เพื่อลืมเธอ.ทั้งชีวิตคงไม่พอ
Compared to the time I will spend forgetting you. A lifetime won't be enough
เหลือเวลาอีกเท่าไหร่
How much time is left
อีกกี่นาทีที่เธอจะใช้ร่ำลากัน
How many minutes will you spend saying goodbye
แต่ก็คงไม่สำคัญ
But it's not important
เท่ากับเวลาที่ฉันจะใช้เพื่อลืมเธอ
Compared to the time I will spend forgetting you
เหลือเวลาอีกเท่าไหร่
How much time is left
อีกกี่นาทีที่เธอจะใช้ร่ำลากัน
How many minutes will you spend saying goodbye
แต่ก็คงไม่สำคัญ
But it's not important
เท่ากับเวลาที่ฉันจะใช้เพื่อลืมเธอ.ทั้งชีวิตคงไม่พอ
Compared to the time I will spend forgetting you. A lifetime won't be enough





Writer(s): Sankom Somkid, Phana Nawongwan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.