Natusha - Amor del Mío - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natusha - Amor del Mío




Amor del Mío
My Love (Amor del Mío)
Me siento muy sola
I feel so lonely
Realmente muy sola
Truly so alone
Y no hay anda que remedie
And there's nothing to remedy
Esta triste agonía
This sad agony
Los días se han quedado
The days have remained
Sin calor en tu mirada
Without warmth in your gaze
En el fondo de un baúl
At the bottom of a trunk
Tus restos ya no dicen nada (Nada, nada, nada)
Your remnants say nothing anymore (Nothing, nothing, nothing)
Cuando hablabas tus palabras
When you spoke your words
Eran como golondrinas
Were like swallows
Que volaban en el cielo
That flew in the sky
Tan azul de nuestros días
So blue of our days
Era todo un poema
It was all a poem
Que brillaba con la luna
That shone with the moon
Ahora solo hay silencio
Now there's only silence
Se secaron las lagunas
The lagoons have dried up
Y mi amor
And my love
No era amor de un momento
Wasn't a momentary love
Era dulce y violento
It was sweet and violent
No tenía complejos
It had no complexes
Tan sutil como el viento
As subtle as the wind
No entendía fracasos
It didn't understand failures
Amor, amor del mío
Love, my love
Amor del bueno, amor de noche
Good love, night love
Tan travieso siempre lloras en mi cuerpo
So mischievous, you always cry on my body
Amor, Amor del fuerte
Love, strong love
Amor de niña inocente
Love of an innocent girl
Hoy te llama en mis noches sin calor
Today it calls you in my cold nights
¡Ay! ¡Ay amor! ¡Ay amor!
Oh! Oh love! Oh love!
Dime si vas a volver
Tell me if you're coming back
¡Ay! ¡Ay amor! ¡Ay amor!
Oh! Oh love! Oh love!
Recuerdo tantas cosas
I remember so many things
Que opacaron nuestras vidas
That overshadowed our lives
Empezó con un detalle
It started with a detail
Que a cualquiera se le olvida
That anyone forgets
Poco a poco tus silencios
Little by little your silences
Se volvieron tus mentiras
Became your lies
Y mi cama se hizo ancha
And my bed became wide
Y se vieron las heridas
And the wounds were seen
Y mi amor
And my love
No era amor de un momento
Wasn't a momentary love
Era dulce y violento
It was sweet and violent
No tenía complejos
It had no complexes
Tan sutil como el viento
As subtle as the wind
No entendía fracasos
It didn't understand failures
Amor, amor del mío
Love, my love
Amor del bueno, amor de noche
Good love, night love
Tan travieso siempre lloras en mi cuerpo
So mischievous, you always cry on my body
Amor, Amor del fuerte
Love, strong love
Amor de niña inocente
Love of an innocent girl
Hoy te llama en mis noches sin calor
Today it calls you in my cold nights
Amor, amor del mío
Love, my love
Amor inmenso, amor de noche
Immense love, night love
Tan travieso siempre lloras en mi cuerpo
So mischievous, you always cry on my body
Amor, Amor del fuerte
Love, strong love
Amor de niña inocente
Love of an innocent girl
Hoy te llama en mis noches sin calor
Today it calls you in my cold nights
¡Ay! ¡Ay amor! ¡Ay amor!
Oh! Oh love! Oh love!
¡Ay! ¡Ay amor! ¡Ay amor!
Oh! Oh love! Oh love!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.