Paroles et traduction Natusha - Camaleón (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camaleón (En Vivo)
Chameleon (Live)
Ese
día
en
que
te
conocí
The
day
I
met
you
Te
encontré
llorando
frente
a
mí
I
found
you
crying
in
front
of
me
Y
me
decías
lo
solito
que
tú
estabas
And
you
were
telling
me
how
lonely
you
were
Y
me
dolía
tanto
verte
esa
cara
And
it
hurt
me
so
much
to
see
that
face
Ay,
con
el
tiempo
yo
me
fui
enamorando
Oh,
over
time
I
fell
in
love
Y
nunca
pensé
que
tú
fueses
así
And
I
never
thought
you
were
like
this
Porque
tu
amor
cambia
de
color
Because
your
love
changes
color
Es
que
tú
eres
como
un
camaleón
It's
like
you're
a
chameleon
Si
hoy
me
quieres,
ya
mañana
no
If
you
love
me
today,
tomorrow
you
don't
Me
vuelvo
loca
en
esta
situación
I'm
going
crazy
in
this
situation
Ay,
porque
tu
amor
cambia
de
color
Oh,
because
your
love
changes
color
Es
que
tú
eres
como
un
camaleón
It's
like
you're
a
chameleon
Si
hoy
me
quieres,
ya
mañana
no
If
you
love
me
today,
tomorrow
you
don't
Me
vuelvo
loca
en
esta
situación
I'm
going
crazy
in
this
situation
Hoy
amaneciste
un
poco
gris
Today
you
woke
up
a
little
gray
Rojo
intenso
me
gustabas
más
I
liked
you
more
intense
red
Es
que
tú
cambias
tanto
que
ya
estoy
perdida
You
change
so
much
that
I'm
already
lost
Siento
que
mi
cuerpo
se
deshace
en
mil
pedazos
I
feel
my
body
shattering
into
a
thousand
pieces
Siento
que
te
amo
y
trato
de
seguir
tus
pasos
I
feel
like
I
love
you
and
I
try
to
follow
your
steps
Y
nunca
pensé
que
tú
fueses
así
And
I
never
thought
you
were
like
this
Porque
tu
amor
cambia
de
color
Because
your
love
changes
color
Es
que
tú
eres
como
un
camaleón
It's
like
you're
a
chameleon
Si
hoy
me
quieres,
ya
mañana
no
If
you
love
me
today,
tomorrow
you
don't
Me
vuelvo
loca
en
esta
situación
I'm
going
crazy
in
this
situation
Ay,
porque
tu
amor
cambia
de
color
Oh,
because
your
love
changes
color
Es
que
tú
eres
como
un
camaleón
It's
like
you're
a
chameleon
Si
hoy
me
quieres,
ya
mañana
no
If
you
love
me
today,
tomorrow
you
don't
Me
vuelvo
loca
en
esta
situación,
ah-ay
I'm
going
crazy
in
this
situation,
oh-oh
Hoy
amaneciste
un
poco
gris
Today
you
woke
up
a
little
gray
Rojo
intenso
me
gustabas
más
I
liked
you
more
intense
red
Es
que
tú
cambias
tanto
que
ya
estoy
perdida
You
change
so
much
that
I'm
already
lost
Siento
que
mi
cuerpo
se
deshace
en
mil
pedazos
I
feel
my
body
shattering
into
a
thousand
pieces
Siento
que
te
amo
y
trato
de
seguir
tus
pasos
I
feel
like
I
love
you
and
I
try
to
follow
your
steps
Y
nunca
pensé
que
tú
fueses
así
And
I
never
thought
you
were
like
this
Porque
tu
amor
cambia
de
color
Because
your
love
changes
color
Es
que
tú
eres
como
un
camaleón
It's
like
you're
a
chameleon
Si
hoy
me
quieres,
ya
mañana
no
If
you
love
me
today,
tomorrow
you
don't
Me
vuelvo
loca
en
esta
situación
I'm
going
crazy
in
this
situation
Ay,
porque
tu
amor
cambia
de
color
Oh,
because
your
love
changes
color
Es
que
tú
eres
como
un
camaleón
It's
like
you're
a
chameleon
Si
hoy
me
quieres,
ya
mañana
no
If
you
love
me
today,
tomorrow
you
don't
Me
vuelvo
loca
en
esta
situación
I'm
going
crazy
in
this
situation
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.