Natusha - Dáme un Besito (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natusha - Dáme un Besito (En Vivo)




weeepa...
випа...
Dame un besito en la boquita
Поцелуй меня в рот
Dame un besito en la yerbita
Поцелуй меня в маленькую девочку.
Dame un besito que te quiero
Поцелуй меня, я люблю тебя.
Dame un besito
Поцелуй меня.
ay ay ayyy...
ай ай ай...
Desde el día en que te
С того дня, как я увидел тебя
suspire y me desmalle
я вздохнула и расплакалась.
a un muñeco me enfrentaba
передо мной стояла кукла.
tan profunda su mirada
так глубоко ее взгляд
Ya no la pude aguantar
Я больше не мог ее терпеть.
Me empalaga tu sususurro
- А я-то как-то нехорошо.
que me lleva hasta el infierno
что приводит меня в ад
Tu cintura me estremese
Твоя талия меня трясет.
en el lio que se siente
в беде, что вы чувствуете
cuando estas cerca de
когда ты рядом со мной
Besame suavemente
Поцелуй меня нежно
solo te quiero sentir
я просто хочу, чтобы ты чувствовала
solo te quiero sentiiir...
я просто хочу, чтобы ты чувствовала...
Dame un besito en la boquita
Поцелуй меня в рот
Dame un besito en la yerbita
Поцелуй меня в маленькую девочку.
Dame un besito que te quiero
Поцелуй меня, я люблю тебя.
Dame un besito
Поцелуй меня.
Dame un besito ay mi cielo
Поцелуй меня, дорогая.
Dame un besito por ti muero
Поцелуй меня за тебя.
Dame un besito tranquilito
Поцелуй меня тихо.
Dame un besito
Поцелуй меня.
Me llevaste hasta tu casa
Ты отвез меня домой.
desnudamos las miradas
мы раздеваем взгляды
labio labio se juntaron se movieron se mimaron
губа сжалась, шевельнулась.
y nos llego el amanecer
и наступает рассвет
(nos llego el amanecer)
(мы пришли на рассвете)
en cama desperte
в твоей постели.
suspire y me desmalle
я вздохнула и расплакалась.
a un muñeco me enfrentaba
передо мной стояла кукла.
tan profunda su mirada
так глубоко ее взгляд
Ya no la pude aguantar
Я больше не мог ее терпеть.
Besame suavemente
Поцелуй меня нежно
solo te quiero sentir...
я просто хочу почувствовать тебя...
sentir solo te quiero sentiiir...
я чувствую себя одиноким, я хочу чувствовать себя одиноким...
Dame un besito en la boquita
Поцелуй меня в рот
Dame un besito en la yerbita
Поцелуй меня в маленькую девочку.
Dame un besito que te quiero
Поцелуй меня, я люблю тебя.
Dame un besito
Поцелуй меня.
Dame un besito ay mi cielo
Поцелуй меня, дорогая.
Dame un besito por ti muero
Поцелуй меня за тебя.
Dame un besito tranquilito
Поцелуй меня тихо.
Dame un besito
Поцелуй меня.
Uyuyuuuiii...
Uyuyuuuiii...
Ay mi amor dame un besito ¿sí?
О, Моя любовь, Поцелуй меня, хорошо?
Dime ¿en la yerbita?
Скажи мне, что в бербите?
No chico que es eso... ay chico no...
Нет, это не так... ай, не мальчик...
Dame un besito en la boquita
Поцелуй меня в рот
Dame un besito en la yerbita
Поцелуй меня в маленькую девочку.
Dame un besito que te quiero
Поцелуй меня, я люблю тебя.
Dame un besito
Поцелуй меня.
Dame un besito ay mi cielo
Поцелуй меня, дорогая.
Dame un besito por ti muero
Поцелуй меня за тебя.
Dame un besito tranquilito
Поцелуй меня тихо.
Dame un besito
Поцелуй меня.
Ay ay un besito
Ай ай поцелуй
Uy uy tranquilito
Эй, эй, успокойся.
Ay ay un besito
Ай ай поцелуй
Uy uy sabrosito
Uy uy sabrosito
Dame un besito ay mi cielo
Поцелуй меня, дорогая.
Dame un besito por ti muero
Поцелуй меня за тебя.
Dame un besito tranquilito
Поцелуй меня тихо.
Dame un besito
Поцелуй меня.
Dame un besito ay mi cielo
Поцелуй меня, дорогая.
Dame un besito por ti muero
Поцелуй меня за тебя.
Dame un besito tranquilito
Поцелуй меня тихо.
Dame un besito...
Поцелуй меня...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.