Paroles et traduction Natusha - Dáme un Besito (En Vivo)
Dame
un
besito
en
la
boquita
Поцелуй
меня
в
рот
Dame
un
besito
en
la
yerbita
Поцелуй
меня
в
маленькую
девочку.
Dame
un
besito
que
te
quiero
Поцелуй
меня,
я
люблю
тебя.
Dame
un
besito
Поцелуй
меня.
ay
ay
ayyy...
ай
ай
ай...
Desde
el
día
en
que
te
ví
С
того
дня,
как
я
увидел
тебя
suspire
y
me
desmalle
я
вздохнула
и
расплакалась.
a
un
muñeco
me
enfrentaba
передо
мной
стояла
кукла.
tan
profunda
su
mirada
так
глубоко
ее
взгляд
Ya
no
la
pude
aguantar
Я
больше
не
мог
ее
терпеть.
Me
empalaga
tu
sususurro
- А
я-то
как-то
нехорошо.
que
me
lleva
hasta
el
infierno
что
приводит
меня
в
ад
Tu
cintura
me
estremese
Твоя
талия
меня
трясет.
en
el
lio
que
se
siente
в
беде,
что
вы
чувствуете
cuando
estas
cerca
de
mí
когда
ты
рядом
со
мной
Besame
suavemente
Поцелуй
меня
нежно
solo
te
quiero
sentir
я
просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
solo
te
quiero
sentiiir...
я
просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала...
Dame
un
besito
en
la
boquita
Поцелуй
меня
в
рот
Dame
un
besito
en
la
yerbita
Поцелуй
меня
в
маленькую
девочку.
Dame
un
besito
que
te
quiero
Поцелуй
меня,
я
люблю
тебя.
Dame
un
besito
Поцелуй
меня.
Dame
un
besito
ay
mi
cielo
Поцелуй
меня,
дорогая.
Dame
un
besito
por
ti
muero
Поцелуй
меня
за
тебя.
Dame
un
besito
tranquilito
Поцелуй
меня
тихо.
Dame
un
besito
Поцелуй
меня.
Me
llevaste
hasta
tu
casa
Ты
отвез
меня
домой.
desnudamos
las
miradas
мы
раздеваем
взгляды
labio
labio
se
juntaron
se
movieron
se
mimaron
губа
сжалась,
шевельнулась.
y
nos
llego
el
amanecer
и
наступает
рассвет
(nos
llego
el
amanecer)
(мы
пришли
на
рассвете)
en
tú
cama
desperte
в
твоей
постели.
suspire
y
me
desmalle
я
вздохнула
и
расплакалась.
a
un
muñeco
me
enfrentaba
передо
мной
стояла
кукла.
tan
profunda
su
mirada
так
глубоко
ее
взгляд
Ya
no
la
pude
aguantar
Я
больше
не
мог
ее
терпеть.
Besame
suavemente
Поцелуй
меня
нежно
solo
te
quiero
sentir...
я
просто
хочу
почувствовать
тебя...
sentir
solo
te
quiero
sentiiir...
я
чувствую
себя
одиноким,
я
хочу
чувствовать
себя
одиноким...
Dame
un
besito
en
la
boquita
Поцелуй
меня
в
рот
Dame
un
besito
en
la
yerbita
Поцелуй
меня
в
маленькую
девочку.
Dame
un
besito
que
te
quiero
Поцелуй
меня,
я
люблю
тебя.
Dame
un
besito
Поцелуй
меня.
Dame
un
besito
ay
mi
cielo
Поцелуй
меня,
дорогая.
Dame
un
besito
por
ti
muero
Поцелуй
меня
за
тебя.
Dame
un
besito
tranquilito
Поцелуй
меня
тихо.
Dame
un
besito
Поцелуй
меня.
Uyuyuuuiii...
Uyuyuuuiii...
Ay
mi
amor
dame
un
besito
¿sí?
О,
Моя
любовь,
Поцелуй
меня,
хорошо?
Dime
¿en
la
yerbita?
Скажи
мне,
что
в
бербите?
No
chico
que
es
eso...
ay
chico
no...
Нет,
это
не
так...
ай,
не
мальчик...
Dame
un
besito
en
la
boquita
Поцелуй
меня
в
рот
Dame
un
besito
en
la
yerbita
Поцелуй
меня
в
маленькую
девочку.
Dame
un
besito
que
te
quiero
Поцелуй
меня,
я
люблю
тебя.
Dame
un
besito
Поцелуй
меня.
Dame
un
besito
ay
mi
cielo
Поцелуй
меня,
дорогая.
Dame
un
besito
por
ti
muero
Поцелуй
меня
за
тебя.
Dame
un
besito
tranquilito
Поцелуй
меня
тихо.
Dame
un
besito
Поцелуй
меня.
Ay
ay
un
besito
Ай
ай
поцелуй
Uy
uy
tranquilito
Эй,
эй,
успокойся.
Ay
ay
un
besito
Ай
ай
поцелуй
Uy
uy
sabrosito
Uy
uy
sabrosito
Dame
un
besito
ay
mi
cielo
Поцелуй
меня,
дорогая.
Dame
un
besito
por
ti
muero
Поцелуй
меня
за
тебя.
Dame
un
besito
tranquilito
Поцелуй
меня
тихо.
Dame
un
besito
Поцелуй
меня.
Dame
un
besito
ay
mi
cielo
Поцелуй
меня,
дорогая.
Dame
un
besito
por
ti
muero
Поцелуй
меня
за
тебя.
Dame
un
besito
tranquilito
Поцелуй
меня
тихо.
Dame
un
besito...
Поцелуй
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.