Paroles et traduction en anglais Natusha - Me Late el Corazón (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Late el Corazón (En Vivo)
My Heart Beats Fast (Live)
Tuqui,
tuquita,
pa'cá
y
pa'llá
Tuqui,
tuquita,
here
and
there
Tuqui,
tuquita,
pa'cá
y
pa'llá
Tuqui,
tuquita,
here
and
there
Cuando
tú
me
invitas,
papito,
a
bailar
When
you
ask
me,
baby,
to
dance
El
son
de
la
rumba
me
hace
palpitar
The
rhythm
of
the
rumba
makes
my
heart
beat
fast
Y
cuando
me
abrazas
no
sé
qué
me
da
And
when
you
hold
me,
I
don't
know
what
it
is
Toda
mi
alma
vibra
de
felicidad
My
whole
soul
vibrates
with
happiness
Siento
que
tú
eres
mi
dueño
I
feel
like
you're
my
owner
De
mí
estás
enamorada
That
you're
in
love
with
me
Que
has
realizado
mi
sueño
That
you've
made
my
dream
come
true
De
estar
contigo
a
tu
lado
To
be
with
you
by
your
side
Y
me
hace
el
corazón
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
And
my
heart
goes
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
Se
mueve
mi
cabeza
(pa'cá
y
pa'llá)
My
head
moves
(here
and
there)
Y
pierdo
la
razón
(se
me
viene
y
se
me
va)
And
I
lose
my
mind
(it
comes
and
goes)
Pero
es
la
realidad
(yo
no
sé
lo
que
me
da)
But
it's
the
reality
(I
don't
know
what
it
does
to
me)
Y
me
hace
el
corazón
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
And
my
heart
goes
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
Se
mueve
mi
cabeza
(pa'cá
y
pa'llá)
My
head
moves
(here
and
there)
Y
pierdo
la
razón
(se
me
viene
y
se
me
va)
And
I
lose
my
mind
(it
comes
and
goes)
Pero
es
la
realidad
(yo
no
sé
lo
que
me
da),
ajá
But
it's
the
reality
(I
don't
know
what
it
does
to
me),
uh-huh
Tuqui,
tuquita,
pa'cá
y
pa'llá
Tuqui,
tuquita,
here
and
there
Tuqui,
tuquita,
pa'cá
y
pa'llá
Tuqui,
tuquita,
here
and
there
Cuando
tú
me
invitas,
papito,
a
bailar
When
you
ask
me,
baby,
to
dance
El
son
de
la
rumba
me
hace
palpitar
The
rhythm
of
the
rumba
makes
my
heart
beat
fast
Y
cuando
me
abrazas
no
sé
qué
me
da
And
when
you
hold
me,
I
don't
know
what
it
is
Toda
mi
alma
vibra
de
felicidad
My
whole
soul
vibrates
with
happiness
Siento
que
tú
eres
mi
dueño
I
feel
like
you're
my
owner
De
mí
estás
enamorada
That
you're
in
love
with
me
Que
has
realizado
mi
sueño
That
you've
made
my
dream
come
true
De
estar
contigo
a
tu
lado
To
be
with
you
by
your
side
Y
me
hace
el
corazón
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
And
my
heart
goes
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
Se
mueve
mi
cabeza
(pa'cá
y
pa'llá)
My
head
moves
(here
and
there)
Y
pierdo
la
razón
(se
me
viene
y
se
me
va)
And
I
lose
my
mind
(it
comes
and
goes)
Pero
es
la
realidad
(yo
no
sé
lo
que
me
da)
But
it's
the
reality
(I
don't
know
what
it
does
to
me)
Y
me
hace
el
corazón
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
And
my
heart
goes
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
Se
mueve
mi
cabeza
(pa'cá
y
pa'llá)
My
head
moves
(here
and
there)
Y
pierdo
la
razón
(se
me
viene
y
se
me
va)
And
I
lose
my
mind
(it
comes
and
goes)
Pero
es
la
realidad
(yo
no
sé
lo
que
me
da),
ajá
But
it's
the
reality
(I
don't
know
what
it
does
to
me),
uh-huh
Y
me
hace
el
corazón
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
And
my
heart
goes
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
Se
mueve
mi
cabeza
(pa'cá
y
pa'llá)
My
head
moves
(here
and
there)
Y
pierdo
la
razón
(se
me
viene
y
se
me
va)
And
I
lose
my
mind
(it
comes
and
goes)
Pero
es
la
realidad
(yo
no
sé
lo
que
me
da)
But
it's
the
reality
(I
don't
know
what
it
does
to
me)
Y
me
hace
el
corazón
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
And
my
heart
goes
(tuqui,
tuqui,
tuquita)
Se
mueve
mi
cabeza
(pa'cá
y
pa'llá)
My
head
moves
(here
and
there)
Y
pierdo
la
razón
(se
me
viene
y
se
me
va)
And
I
lose
my
mind
(it
comes
and
goes)
Pero
es
la
realidad
(yo
no
sé
lo
que
me
da),
ajá
But
it's
the
reality
(I
don't
know
what
it
does
to
me),
uh-huh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edilberto Ambrosio Guerra-lugo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.