Paroles et traduction Natusha - No Me Quieras Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ой
ой
ой
ой
(Ay,
ay,
no
me
quieras
tanto)
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно)
(Ay,
ay,
no
me
quieras
tanto)
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно)
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
No
me
quieras
tanto
así
Не
люби
меня
так
сильно,
вот
так
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
Yo
no
podré
darte
Я
не
смогу
дать
тебе
Tanto
amor
y
amarte
Столько
любви
и
любви
к
тебе
Como
me
amas
tú
Как
вы
любите
меня
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
Solo
sufrirás
ты
будешь
только
страдать
Y
este
amor
tan
fuerte
И
эта
любовь
такая
сильная
Nos
destruirá
уничтожит
нас
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
Por
la
distancia,
amor
На
расстоянии,
любовь
En
las
noches
frías
В
холодные
ночи
Con
tanta
y
tanta
decepción
С
таким
большим
разочарованием
No
digas
que
el
tiempo
Не
говори
это
время
Todo
lo
olvida
amor
Забудь
обо
всем,
любимая
Son
muchos
recuerdos
Есть
много
воспоминаний
Y
tantas
noches
de
ilusión
И
так
много
ночей
волнения
No
me
quieras
tanto,
tanto
nos
queremos
(Не
люби
меня
так
сильно,
мы
так
любим
друг
друга)
Y
este
amor
tan
fuerte
solo
sufriremos
(И
эта
любовь
настолько
сильна,
что
мы
будем
только
страдать)
No
me
quieras
tanto,
tanto
nos
queremos
(Не
люби
меня
так
сильно,
мы
так
любим
друг
друга)
Y
este
amor
tan
fuerte
solo
sufriremos
(И
эта
любовь
настолько
сильна,
что
мы
будем
только
страдать)
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
Yo
no
podré
darte
Я
не
смогу
дать
тебе
Tanto
amor
y
amarte
Столько
любви
и
любви
к
тебе
Como
me
amas
tú
Как
вы
любите
меня
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
Por
la
distancia,
amor
На
расстоянии,
любовь
En
las
noches
frías
В
холодные
ночи
Con
tanta
y
tanta
decepción
С
таким
большим
разочарованием
No
digas
que
el
tiempo
Не
говори
это
время
Todo
lo
olvida,
amor
Забудь
обо
всем,
любимая
Son
muchos
recuerdos
Есть
много
воспоминаний
Y
tantas
noches
de
ilusión
И
так
много
ночей
волнения
No
me
quieras
tanto,
tanto
nos
queremos
(Не
люби
меня
так
сильно,
мы
так
любим
друг
друга)
Y
este
amor
tan
fuerte
solo
sufriremos
(И
эта
любовь
настолько
сильна,
что
мы
будем
только
страдать)
Ay,
ay,
no
me
quieras
tanto,
amor
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно,
любимая)
Ay,
ay,
no
me
quieras
tanto,
amor
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно,
любимая)
Ay,
ay,
no
me
quieras
tanto,
amor
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно,
любимая)
Ay,
ay,
no
me
quieras
tanto,
amor
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно,
любимая)
Ay,
ay,
no
me
quieras
tanto,
amor
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно,
любимая)
Ay,
ay,
no
me
quieras
tanto,
amor
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно,
любимая)
No
me
quieras
tanto,
tanto
nos
queremos
(Не
люби
меня
так
сильно,
мы
так
любим
друг
друга)
Y
este
amor
tan
fuerte
solo
sufriremos
(И
эта
любовь
настолько
сильна,
что
мы
будем
только
страдать)
No
me
quieras
tanto,
tanto
nos
queremos
(Не
люби
меня
так
сильно,
мы
так
любим
друг
друга)
Y
este
amor
tan
fuerte
solo
sufriremos
(И
эта
любовь
настолько
сильна,
что
мы
будем
только
страдать)
No
me
quieras
tanto,
tanto
nos
queremos
(Не
люби
меня
так
сильно,
мы
так
любим
друг
друга)
Amor,
ay,
ay
(y
este
amor
tan
fuerte
solo
sufriremos)
Любовь,
ох,
ох
(И
эта
любовь
такая
сильная,
что
мы
будем
только
страдать)
Amor
(ay,
ay,
no
me
quieras
tanto,
amor)
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно,
любимая)
(Ay,
ay
no
me
quieras
tanto,
amor)
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно,
любимая)
Ay,
ay,
no
me
quieras
tanto,
amor
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно,
любимая)
Ay,
ay,
no
me
quieras
tanto,
amor
(О,
о,
не
люби
меня
так
сильно,
любимая)
No
me
quieras
tanto,
tanto
nos
queremos
(Не
люби
меня
так
сильно,
мы
так
любим
друг
друга)
Y
este
amor
tan
fuerte
solo
sufriremos
(И
эта
любовь
настолько
сильна,
что
мы
будем
только
страдать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.