Natusha - Tengo Ganas de Llorar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natusha - Tengo Ganas de Llorar




Tengo ganas de llorar de amor
мне хочется плакать от любви
Tengo ganas de llorar
я хочу плакать
Tanto he amado, ¿para qué?
Я так любил за что
Si al fin se fue, no por qué
Если он наконец ушел, я не знаю, почему
Siento ganas de morir sin él
мне хочется умереть без него
Siento ganas de morir
мне хочется умереть
Ya no importa la razón
Причина больше не имеет значения
Pues, solo, está mi corazón
Ну, есть только мое сердце
Amo, siento, vivo por él
Я люблю, я чувствую, я живу для него
Lloro, sufro, muero sin él
Я плачу, я страдаю, я умираю без него
Tengo ganas de llorar de amor
мне хочется плакать от любви
Tengo ganas de llorar
я хочу плакать
Si tan solo quise amar
Если бы я только хотел любить
¿Por qué mató esa ilusión?
Почему он убил эту иллюзию?
Contra el viento y contra la razón
Против ветра и против разума
Contra todo me entregué
Против всего, что я дал себе
Mas tomó mi corazón
Чем больше это занимало мое сердце
Y lo golpeó sin compasión
И он сломал его без пощады
Amo, siento, vivo por él
Я люблю, я чувствую, я живу для него
Lloro, sufro, muero sin él
Я плачу, я страдаю, я умираю без него
Amo, siento, vivo por él
Я люблю, я чувствую, я живу для него
Lloro, sufro, muero sin él
Я плачу, я страдаю, я умираю без него
Tengo ganas de llorar
я хочу плакать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.