Natusha - Tu la Tienes Que Pagar (Remix Larga) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natusha - Tu la Tienes Que Pagar (Remix Larga)




Tu la Tienes Que Pagar (Remix Larga)
You Have to Pay for It (Long Remix)
Hoy te tengo que hablar
Today I have to talk to you
y me vas a escuchar
and you're going to listen
que tan bajo llegaste con tus intenciones
how low you have fallen with your intentions
de niño patán
like a childish brat
Eres sucio sin miedo
You are dirty and fearless
no respetas el juego
you don't respect the game
no te vuelves por nada
you never turn back for anything
y te comes de las ganas de verme llorar
and you're dying to see me cry
para darme consuelo
just to offer me comfort
Ya no quiero tristeza
I don't want sadness anymore
no seré mas tu presa
I won't be your prey anymore
ya no soy una niña
I'm not a little girl anymore
no compro tus cuentos de tiempos atráaass...
I don't buy your stories from the paaast...
Dime dime si tu no me quieres
Tell me, tell me if you don't love me
para morirme de pena
so I can die of sorrow
yo me voy por mi vereda
I'll go my own way
y si me voy a suicidar
and if I'm going to kill myself
Tu la tienes que pagar
You have to pay for it
tu la tienes que pagar
you have to pay for it
Yo ya no soy una niña
I'm not a little girl anymore
y ya no puedes jugar
and you can't play games anymore
Tu la tienes que pagar
You have to pay for it
tu la tienes que pagar
you have to pay for it
Esta vez yo te lo juro
This time I swear to you
que me la vas a pagar
you're going to pay for it
Eres un aburrido
You are so boring
pobre tonto perdido
poor lost fool
tu no enciendes mi llama
you don't ignite my flame
tu cuerpo se apaga
your body goes out
frente a una mujer
in front of a woman
Eres sucio sin miedo
You are dirty and fearless
no respetas el juego
you don't respect the game
no te vuelves por nada
you never turn back for anything
y te comes de las ganas de verme llorar
and you're dying to see me cry
para darme consuelo
just to offer me comfort
Dime dime si tu no me quieres
Tell me, tell me if you don't love me
para morirme de pena
so I can die of sorrow
yo me voy por mi vereda
I'll go my own way
y si me voy a suicidar
and if I'm going to kill myself
Tu la tienes que pagar
You have to pay for it
tu la tienes que pagar
you have to pay for it
Y en efectivo
And in cash
¿Quién?¿Yo?
Who? Me?
Si tu, ¿quién mas va a ser?
Yes you, who else would it be?
Tu la tienes que pagar
You have to pay for it
tu la tienes que pagar
you have to pay for it
Ay ay ay.
Ay ay ay.
¿Suicidarme yo?
Kill myself?
¿Por ti?
For you?
Ay sii.
Oh yeah.
Dime dime si tu no me quieres
Tell me, tell me if you don't love me
para morirme de pena
so I can die of sorrow
yo me voy por mi vereda
I'll go my own way
y si me voy a suicidar
and if I'm going to kill myself
Uy uy, uy uy, uy uy, uy uy
Uy uy, uy uy, uy uy, uy uy
Tu la tienes que pagar
You have to pay for it
tu la tienes que pagar
you have to pay for it
Te juro te juro te juro te juro
I swear, I swear, I swear, I swear
que me la vas a pagar
that you're going to pay for it
Tu la tienes que pagar
You have to pay for it
tu la tienes que pagar
you have to pay for it
Tu la tienes que pagar
You have to pay for it
tu la tienes que pagar
you have to pay for it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.