Natusha - Ya No Me Pidas Volver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natusha - Ya No Me Pidas Volver




Ya No Me Pidas Volver
Больше не проси меня вернуться
Ya nada se puede hacer
Уже ничего нельзя сделать
Ya no te quiero, vete
Я тебя больше не люблю, уходи
Ya nada se puede hacer
Уже ничего нельзя сделать
Ya no te quiero, vete
Я тебя больше не люблю, уходи
Ya nada se puede hacer
Уже ничего нельзя сделать
Ya no me pidas volver
Больше не проси меня вернуться
Que no me puedo quedar, no
Потому что я не могу остаться, нет
Ahora tengo que partir
Теперь я должна уйти
Porque es difícil sentir
Потому что трудно чувствовать
Que no podemos amarnos
Что мы не можем любить друг друга
Ya nada se puede hacer
Уже ничего нельзя сделать
Ya no me pidas volver
Больше не проси меня вернуться
Que ya no puedo quedarme
Потому что я больше не могу остаться
Contigo un viaje partí
С тобой я отправилась в путешествие
Y en la estación del sufrir
И на станции страданий
Ahora tengo que bajarme
Теперь я должна сойти
Fue muy bonito tu amor
Твоя любовь была очень красивой
Muy loca fue la pasión
Очень безумной была страсть
Con la que te entregaste
С которой ты мне отдавался
Pero ahora yo descubrí
Но теперь я обнаружила
Que todo lo bello de ti
Что все прекрасное в тебе
No era así, me lo disfrazaste
Было не таким, ты это скрывал
Ahora ya sabes que me contaron
Теперь ты знаешь, что мне рассказали
Que un día te vieron y averiguaron
Что однажды тебя видели и узнали
Que andas con otra, que andas con otra
Что ты с другой, что ты с другой
Y yo al principio no lo creía
И я сначала не верила
Luego pensaba que moriría
Потом думала, что умру
Pero no ahora, pero no ahora
Но не сейчас, но не сейчас
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (no estoy)
Чтобы быть с тобой такой не буду)
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (no estoy)
Чтобы быть с тобой такой не буду)
Me voy, no estoy
Я ухожу, меня нет
Me voy
Я ухожу
Ya nada se puede hacer
Уже ничего нельзя сделать
Ya no te quiero, vete
Я тебя больше не люблю, уходи
Ya nada se puede hacer
Уже ничего нельзя сделать
Ya no te quiero, vete
Я тебя больше не люблю, уходи
Ya nada se puede hacer
Уже ничего нельзя сделать
Ya no me pidas volver, no, no, no
Больше не проси меня вернуться, нет, нет, нет
Ahora ya sabes que me contaron
Теперь ты знаешь, что мне рассказали
Que un día te vieron y averiguaron
Что однажды тебя видели и узнали
Que andas con otra, que andas con otra
Что ты с другой, что ты с другой
Y yo al principio no lo creía
И я сначала не верила
Luego pensaba que moriría
Потом думала, что умру
Pero no ahora, pero no ahora
Но не сейчас, но не сейчас
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (no estoy)
Чтобы быть с тобой такой не буду)
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (no estoy)
Чтобы быть с тобой такой не буду)
Me voy, no estoy
Я ухожу, меня нет
Me voy
Я ухожу
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (no estoy)
Чтобы быть с тобой такой не буду)
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (no estoy)
Чтобы быть с тобой такой не буду)
Me voy, no estoy
Я ухожу, меня нет
Me voy, no estoy
Я ухожу, меня нет
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (no estoy)
Чтобы быть с тобой такой не буду)
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (me voy)
Чтобы быть с тобой такой ухожу)
No estoy
Меня нет
Me voy, no estoy
Я ухожу, меня нет
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (no estoy)
Чтобы быть с тобой такой не буду)
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (no estoy)
Чтобы быть с тобой такой не буду)
Me voy, no estoy
Я ухожу, меня нет
Si es que quieres que me vaya (me voy)
Если ты хочешь, чтобы я ушла ухожу)
Para estar así yo contigo (no estoy)
Чтобы быть с тобой такой не буду)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.