Paroles et traduction Naty Botero - Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
todas
las
rosas
Для
всех
роз
Yo
soy
como
la
rosa
Я
как
роза
A
veces
roja,
cuando
me
pongo
pasional
Иногда
красная,
когда
я
становлюсь
страстной
Yo
soy
como
la
rosa
(que
te
provoca)
Я
как
роза
(которая
тебя
соблазняет)
Que
te
provoca
y
te
quiere
enamorar
(enamorar)
Которая
тебя
соблазняет
и
хочет
влюбить
в
себя
(влюбить)
Cuidado
si
la
tocas
que
te
puede
hacer
llorar
Осторожно,
если
прикоснёшься,
могу
заставить
тебя
плакать
Le
gusta
que
la
traten
con
suavidad
Мне
нравится,
когда
со
мной
обращаются
нежно
Cuidado
si
me
tocas
que
te
puedes
lastimar
Осторожно,
если
прикоснёшься
ко
мне,
можешь
пораниться
Dulce;
si
me
quieres
bien,
suave
Милый,
если
ты
хочешь
меня
по-настоящему,
будь
нежен
Te
voy
a
querer
siempre
Я
буду
любить
тебя
всегда
Tú
podrás
tener
mis
pétalos
de
amor
Ты
можешь
получить
мои
лепестки
любви
Dulce,
pero
soy
también
fuerte
Милый,
но
я
также
сильная
Y
defenderé
a
muerte
И
буду
защищать
до
смерти
Lo
que
siento
bien
adentro
de
este
corazón
То,
что
чувствую
глубоко
в
этом
сердце
(Yo
soy
como
la
rosa)
(Я
как
роза)
(Cumbia
colombiana)
(Колумбийская
кумбия)
Flor
de
mi
Colombia,
flor
de
mi
jardín
Цветок
моей
Колумбии,
цветок
моего
сада
Esa
rosa
roja
que
te
hará
vivir
Эта
красная
роза,
которая
заставит
тебя
жить
Pétalos
de
rosa,
pétalos
de
miel
Лепестки
розы,
лепестки
мёда
Sé
que
si
los
pruebas,
tú
vas
a
volver
Знаю,
если
попробуешь
их,
ты
вернёшься
Yo
soy
como
la
rosa
Я
как
роза
Que
te
provoca
y
te
quiere
enamorar
Которая
тебя
соблазняет
и
хочет
влюбить
в
себя
Yo
soy
como
la
rosa
Я
как
роза
Que
es
espinosa
y
te
puede
lastimar
Которая
колючая
и
может
поранить
тебя
Yo
tengo
pa'
ti
un
perfume
que
jamás
olvidarás
У
меня
для
тебя
есть
аромат,
который
ты
никогда
не
забудешь
Si
alguna
vez
me
dejas,
por
él
regresarás
Если
когда-нибудь
ты
меня
оставишь,
из-за
него
ты
вернёшься
Yo
tengo
pa'
ti
un
perfume
que
jamás
olvidarás
У
меня
для
тебя
есть
аромат,
который
ты
никогда
не
забудешь
Dulce;
si
me
quieres
bien,
suave
Милый,
если
ты
хочешь
меня
по-настоящему,
будь
нежен
Te
voy
a
querer
siempre
Я
буду
любить
тебя
всегда
Tú
podrás
tener
mis
pétalos
de
amor
Ты
можешь
получить
мои
лепестки
любви
Dulce,
pero
soy
también
fuerte
Милый,
но
я
также
сильная
Y
defenderé
a
muerte
И
буду
защищать
до
смерти
Lo
que
siento
bien
adentro
de
este
corazón
То,
что
чувствую
глубоко
в
этом
сердце
Dulce;
si
me
quieres
bien,
suave
Милый,
если
ты
хочешь
меня
по-настоящему,
будь
нежен
Te
voy
a
querer
siempre
Я
буду
любить
тебя
всегда
Tú
podrás
tener
mis
pétalos
de
amor
Ты
можешь
получить
мои
лепестки
любви
Dulce,
pero
soy
también
fuerte
Милый,
но
я
также
сильная
Y
defenderé
a
muerte
И
буду
защищать
до
смерти
Lo
que
siento
bien
adentro
de
este
corazón
То,
что
чувствую
глубоко
в
этом
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalia Hernandez Botero, Daniel Rechinga Dito
Album
Coraje
date de sortie
23-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.