Naty Lamarquéz - Ladrón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naty Lamarquéz - Ladrón




Ladrón
Вор
Yo estaba tranquila
Я была спокойна
Yo no quería un amor
Я не хотела любви
No quería lazos
Не хотела уз,
Que me causaran dolor
Что причинили бы боль
Juré mil veces
Клялась тысячу раз,
Que yo nunca volvería
Что никогда не вернусь
A enamorarme, no por Dios
К любви, Боже упаси,
Eso jamás en mi vida sucedería
Этого никогда в моей жизни не случится
Viejos recuerdos en mi mente se asomaban
Старые воспоминания в моей памяти всплывали,
Como fantasmas impidiendo que yo amara
Как призраки, мешающие мне любить.
Todo mi ser se negaba y se resistía
Все мое существо противилось и сопротивлялось,
Pero el amor y la razón definitivamente van en contra vía
Но любовь и разум определенно идут разными путями
Como un ladrón
Как вор,
Como un ladrón
Как вор
Muy despacito
Очень тихо
Te metiste en mi vida
Ты проник в мою жизнь
Como un ladrón
Как вор,
Como un ladrón
Как вор
Entraste en mi alma
Ты вошел в мою душу
Y te llevaste mi dolor
И забрал мою боль
Como un ladrón
Как вор,
Como un ladrón
Как вор
Muy sigiloso
Очень осторожно
Te robaste mis heridas
Ты украл мои раны
Como un ladrón
Как вор,
Como un ladrón
Как вор
Mis amarguras te llevaste
Мою горечь ты унес
Tú, ladrón
Ты, вор
Naty Lamarquéz
Naty Lamarquéz
Otros amores
Другие любови
Dañaron mi corazón
Разбили мое сердце
Tus voz, tus besos
Твой голос, твои поцелуи
Revivieron la pasión
Возродили страсть
Y tus detalles
И твои знаки внимания
Devolvieron mi alegría
Вернули мою радость
Liberaste a mi ser
Освободили мое существо
De las cadenas que arrastraba por la vida
От цепей, которые я влачила по жизни
Pensaba vivir sin tener
Я думала жить, не имея
Cerca un amor
Рядом любви
Sola en el mundo
Одной в мире
Y confundida por temor
И сбитой с толку страхом
Como un ladrón
Как вор,
Muy silencioso me seguías
Очень тихо ты следовал за мной
Y me atrapaste tú, ladrón
И поймал меня, ты, вор
Ahora feliz contigo, yo me siento viva
Теперь, счастливая с тобой, я чувствую себя живой
Como un ladrón
Как вор,
Como un ladrón
Как вор
Muy despacito
Очень тихо
Te metiste en mi vida
Ты проник в мою жизнь
Como un ladrón
Как вор,
Como un ladrón
Как вор
Entraste en mi alma
Ты вошел в мою душу
Y te llevaste mi dolor
И забрал мою боль
Como un ladrón
Как вор,
Como un ladrón
Как вор
Muy sigiloso
Очень осторожно
Te robaste mis heridas
Ты украл мои раны
Como un ladrón
Как вор,
Como un ladrón
Как вор
Mis amarguras te llevaste
Мою горечь ты унес
Tu ladrón
Ты, вор
Tu mi ladrón
Ты, мой вор





Writer(s): Mauro Mosquera, Victor Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.